Paroles et traduction Pat Travers - I've Got News for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got News for You
У меня для тебя новости
You
said
before
we
met
Ты
говорила
до
нашей
встречи,
That
your
life
was
awful
tame
Что
твоя
жизнь
была
ужасно
скучной.
Well,
I
took
you
to
a
night
club
Ну,
я
сводил
тебя
в
ночной
клуб,
And
the
whole
band
knew
your
name.
Oh,
И
вся
группа
знала,
как
тебя
зовут.
О,
Well,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
I've
Got
News
For
You
У
меня
для
тебя
новости.
Oh,
somehow
your
story
don't
ring
true,
О,
что-то
твоя
история
не
вяжется,
Well,
I've
got
news
for
you.
У
меня
для
тебя
новости.
Well,
you
phoned
me
you'd
be
late
Ты
позвонила,
сказала,
что
опоздаешь,
Cause
you
took
the
wrong
express
Потому
что
села
не
на
тот
экспресс,
And
then
you
walked
in
smiling
А
потом
вошла,
улыбаясь,
With
your
lipstick
all
a
mess
Вся
в
помаде.
Oh,
let
me
say
to
you
little
mama,
О,
позволь
мне
сказать
тебе,
малышка,
Wo,
I've
Got
News
for
you
О,
у
меня
для
тебя
новости.
Ah,
your
story
don't
ring
true
lil
girl
А,
твоя
история
не
вяжется,
девчонка,
Yeah,
I've
got
news
for
you.
Да,
у
меня
для
тебя
новости.
[Instrumental
- Subdominant
Bridge]
[Инструментал
- Бридж
на
субдоминанте]
[A
Section
Solo]
[Соло
в
секции
А]
Oh,
you
wore
a
diamond
watch,
О,
ты
надела
часы
с
бриллиантами,
Claimed
it
was
from
Uncle
Joe.
Сказала,
что
это
от
дяди
Джо.
When
I
looked
at
the
inscription
Когда
я
посмотрел
на
надпись,
It
said
love
from
Daddy-O.
Там
было
написано:
"С
любовью,
твой
папочка".
Oh,
well
baby,
wo
lil
girl,
I
wanna
say
О,
детка,
малышка,
я
хочу
сказать,
I've
Got
News
For
You.
У
меня
для
тебя
новости.
Ah,
if
you
think
that
jive
will
do
А,
если
думаешь,
что
этот
вздор
прокатит,
Let
me
tell
you,
oh,
Позволь
мне
сказать
тебе,
о,
I've
Got
News
For
You
У
меня
для
тебя
новости.
Well,
somehow
your
story
don't
ring
true
Что-то
твоя
история
не
вяжется,
Wo,
I've
Got
News
For
You.
О,
у
меня
для
тебя
новости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.