Paroles et traduction Patachou - J'Ai Rendez-Vous Avec Vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Ai Rendez-Vous Avec Vous
Свидание с тобой
Monseigneur
l'astre
solaire,
Господин
светило
солнечное,
Comme
je
ne
l'admire
pas
beaucoup,
Как
же
мало
я
им
восхищаюсь,
M'enlève
son
feu,
oui
mais,
de
son
feu,
moi
je
m'en
fous,
Забирает
свой
огонь,
ну
и
пусть,
на
его
огонь
мне
наплевать,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
La
lumière
que
je
préfère,
Свет,
который
я
предпочитаю,
C'est
celle
de
vos
yeux
jaloux,
Это
свет
твоих
ревнивых
глаз,
Tout
le
restant
m'indiffère,
Всё
остальное
меня
не
волнует,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
Monsieur
mon
propriétaire,
Господин
мой
домовладелец,
Comme
je
lui
dévaste
tout,
Как
же
я
ему
всё
разрушила,
Me
chasse
de
son
toit,
oui
mais,
de
son
toit,
moi
je
m'en
fous,
Выгоняет
меня
из
своего
дома,
ну
и
пусть,
на
его
дом
мне
наплевать,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
La
demeure
que
je
préfère,
Жилище,
которое
я
предпочитаю,
C'est
votre
robe
à
froufrous,
Это
твое
платье
с
оборками,
Tout
le
restant
m'indiffère,
Всё
остальное
меня
не
волнует,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
Madame
ma
gargotière,
Госпожа
моя
трактирщица,
Comme
je
lui
dois
trop
de
sous,
Как
же
много
я
ей
задолжала,
Me
chasse
de
sa
table,
oui
mais,
de
sa
table,
moi
je
m'en
fous,
Прогоняет
меня
из-за
своего
стола,
ну
и
пусть,
на
ее
стол
мне
наплевать,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous,
У
меня
свидание
с
тобой!
Le
menu
que
je
préfère,
Меню,
которое
я
предпочитаю,
C'est
la
chair
de
votre
cou,
Это
кожа
твоей
шеи,
Tout
le
restant
m'indiffère,
Всё
остальное
меня
не
волнует,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
Sa
Majesté
financière,
Её
Величество
Финансы,
Comme
je
ne
fais
rien
à
son
goût,
Раз
уж
я
не
делаю
то,
что
ей
по
вкусу,
Garde
son
or,
or,
de
son
or,
moi
je
m'en
fous,
Пусть
хранит
своё
золото,
золото,
на
её
золото
мне
наплевать,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
La
fortune,
que
je
préfère,
Состояние,
которое
я
предпочитаю,
C'est
votre
coeur
d'amadou,
Это
твоё
сердце-трут,
Tout
le
restant
m'indiffère,
Всё
остальное
меня
не
волнует,
J'ai
Rendez-Vous
Avec
Vous!
У
меня
свидание
с
тобой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Brassens
Album
Patachou
date de sortie
08-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.