Paroles et traduction Patagonist - Crime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
a
crime
Разве
это
преступление,
That
I
really
can't
fit
in
Что
я
действительно
не
могу
вписаться
в
The
game
wanna
type
like
a
essay
submission
Игра
будет
похожа
на
отправку
эссе
Every
rapper
is
a
clone
like
Gucci
outta
jail
Каждый
рэпер
- такой
же
клон,
как
Гуччи,
вышедший
из
тюрьмы
Depressed
or
known
trapper
and
they
got
a
brick
to
sell
Подавленный
или
известный
охотник,
и
у
них
есть
кирпич
на
продажу
Or
they
got
a
tear
tatted
my
face
and
track
clear
Или
они
вытатуировали
слезу
на
моем
лице
и
оставили
четкий
след.
I'm
just
an
average
joe
take
my
day
to
day
here
Я
всего
лишь
среднестатистический
джо,
проводящий
здесь
свой
повседневный
день
Broken
hearts
no
money
tryna
provide
for
the
family
Разбитые
сердца,
нет
денег
на
то,
чтобы
прокормить
семью
What
a
nigga
from
the
crest
even
know
about
a
Grammy
Что
ниггер
из
crest
вообще
знает
о
"Грэмми"
I
want
that
rap
full
time
Я
хочу,
чтобы
этот
рэп
звучал
постоянно
Fuck
Amazonian
К
черту
амазонку
I
never
cared
for
Wonder
Woman
dc
niggas
owning
shit
Меня
никогда
не
волновало,
что
ниггеры
из
Wonder
Woman
в
Вашингтоне
владеют
дерьмом
Ba
niggas
hoed
and
bitched
Ниггеры
из
Ba
трахались
и
ныли
It's
not
about
how
smart
you
are
it's
like
all
who
you
know
and
shit
Дело
не
в
том,
какой
ты
умный,
а
в
том,
кого
ты
знаешь
и
все
такое
прочее
It's
sad
but
I
do
know
a
bit
Печально,
но
я
кое-что
знаю.
And
it
don't
come
with
friends
like
some
Mac
Miller
И
это
не
связано
с
друзьями,
как
у
какого-нибудь
Мака
Миллера
And
by
it
I
mean
the
game
it
suck
like
Dracula
И
под
этим
я
подразумеваю,
что
игра
отстойная,
как
у
Дракулы
You
watch
surroundings
or
you
don't
you
feeling
froggy
leap
Ты
наблюдаешь
за
окружающим
миром
или
нет,
но
чувствуешь,
что
прыгаешь
как
лягушка
Been
in
the
heat
like
Sandra
Bullock
and
Keanu
Reeves
Был
в
ударе,
как
Сандра
Буллок
и
Киану
Ривз
They
say
through
every
dark
night
Говорят,
что
каждую
темную
ночь
There's
a
bright
day
after
that
После
этого
наступит
светлый
день
It
needs
to
come
Он
должен
наступить
It's
hard
to
be
patient
at
times
it's
like
Иногда
трудно
быть
терпеливым,
это
как
How
can
you
make
a
difference
while
being
different
Как
вы
можете
что-то
изменить,
оставаясь
непохожим
на
других
Save
me
with
the
keep
on
going
Спаси
меня,
продолжая
идти
вперед.
Work
I'm
gone
keep
on
going
Работай,
я
ухожу,
продолжай
работать.
Save
me
with
the
bullshit
later
Избавь
меня
от
этого
дерьма
позже
That
won't
keep
the
paper
flowing
Это
не
поможет
распространению
газеты
I
submitted
to
you
all
Я
подчинился
вам
всем
Not
even
last
minute
notice
Даже
не
предупредив
в
последнюю
минуту
I
know
that
you
saw
that
shit
Я
знаю,
что
ты
видел
это
дерьмо
You
just
choose
and
not
to
open
Ты
просто
выбираешь
и
не
открываешь
Fuck
you
and
your
promises
Да
пошел
ты
со
своими
обещаниями
I'm
a
get
it
with
without
you
Я
справлюсь
и
без
тебя
End
result
is
always
nice
Конечный
результат
всегда
приятен
When
they
start
begin
to
doubt
you
Когда
они
начинают
сомневаться
в
тебе
Watch
me
land
a
couple
lemons
Смотри,
как
я
зарабатываю
пару
лимонов
Fuck
it
I'm
a
land
a
stand
К
черту
все,
я
остаюсь
верен
себе
Rolling
loud
that's
from
the
plug
Громкие
раскаты
доносятся
из
розетки
My
language
they
don't
understand
Они
не
понимают
моего
языка
You
don't
want
a
feature
cool
Вам
не
нужна
крутая
фича
Front
and
lie
and
say
you
do
Притворяйся,
что
любишь,
и
говори,
что
любишь
I
come
to
work
you
come
to
play
Я
прихожу
на
работу,
а
ты
приходишь
поиграть
Shows
me
you
don't
money
move
Это
показывает,
что
ты
не
тратишь
деньги
впустую
It's
ok
for
future
sake
Ради
будущего
все
в
порядке
Just
know
know
it's
200k
Просто
знай,
что
это
200
тысяч
долларов
I
knew
my
worth
before
the
fame
Я
знал
себе
цену
еще
до
того,
как
обрел
известность
So
expected
when
attained
Этого
ожидали,
когда
обрели
Too
much
Mario
and
Sonic
Слишком
много
Марио
и
Соника
Niggas
run
Olympic
games
Ниггеры
участвуют
в
Олимпийских
играх
Flipping
then
they
turn
to
gymnasts
Переворачиваясь,
они
превращаются
в
гимнасток
Physicals
is
getting
sprang
Медосмотры
становятся
все
более
массовыми
Like
aero
I
give
them
warning
Как
аэро,
я
предупреждаю
их
Tell
them
all
to
walk
this
way
Говорю
им
всем
идти
этим
путем
But
they
never
ever
listen
Но
они
никогда
не
слушают
That
is
when
they
meet
they
make
То
есть,
когда
они
встречаются,
они
создают
Called
don't
die
with
your
music
still
in
you
Призываю
не
умирать,
пока
твоя
музыка
все
еще
в
тебе
Whoever
you
are
whatever
that
music
is
Кем
бы
ты
ни
был,
какой
бы
ни
была
эта
музыка
However
distant
it
may
sound
Какой
бы
далекой
она
ни
казалась
However
strange
however
weird
Какой
бы
странной,
какой
бы
непонятной
ни
была
That
others
may
interpret
it
to
be
Что
другие
могут
истолковать
это
как
Don't
get
to
the
end
of
your
life
Не
доживи
до
конца
своей
жизни
And
know
that
you're
gone
to
leave
И
знай,
что
тебе
пора
уходить
And
not
have
it
played
yet
И
еще
не
сыграй
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winthrop Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.