Paroles et traduction Pate de Fuá - Viejo Puerto
Será
por
tu
misterio
de
ruina
y
despedida
Is
it
because
of
your
mystery
of
ruin
and
farewell
Será
porque
mi
vida
hace
al
sol
bajo
tu
sol
Is
it
because
my
life
inhabits
your
sun
under
your
sun
Te
llevo
en
mi
semblante
un
anclado
navío
I
carry
you
in
my
countenance
an
anchored
ship
Presente
en
mis
desvíos
de
penas
y
alcohol
Present
in
my
detours
of
pain
and
alcohol
Allá
cuando
la
vida
se
alzaba
con
anhelo
Back
when
life
rose
up
with
longing
Allá
cuando
tu
cielo
templaba
la
razón
Back
when
your
sky
tempered
reason
No
me
llevé
tus
luces
prendidas
al
alma
I
didn't
take
your
lights
ablaze
to
my
soul
Yo
vivo
en
la
calma
de
tu
perdición
I
live
in
the
calm
of
your
perdition
Viejo
puerto
misterio
olvidado
Old
port,
forgotten
mystery
Y
que
abandonado
de
mi
soledad
And
abandoned
in
my
loneliness
En
tu
luna
consuelo
y
condena
In
your
moon,
solace
and
condemnation
Y
anula
las
penas
de
andar
y
de
andar
And
it
annuls
the
pain
of
walking
and
walking
Viejo
puerto
canción
vagabunda
Old
port,
song
of
a
wanderer
Tristezas
abundan
en
mi
confesión
Sadness
abounds
in
my
confession
El
amor
ya
zarpó
viejo
puerto
Love
has
set
sail,
old
port
Del
muelle
desierto
de
mi
corazón
From
the
deserted
dock
of
my
heart
Mirando
tu
horizonte
soñaba
con
el
mundo
Gazing
at
your
horizon,
I
dreamt
of
the
world
Imaginaba
un
rumbo
lejano
al
tu
quietud
I
imagined
a
distant
course
from
your
stillness
Y
así
dejé
mi
barrio
fumando
a
lo
lejos
And
so,
I
left
my
neighborhood,
its
smoke
drifting
away
El
último
cigarro
de
mi
juventud
The
last
cigarette
of
my
youth
Y
fueron
tantos
años
y
tanto
lo
vivido
And
years
passed,
and
so
much
transpired
Cuando
supo
de
olvido
mi
pobre
corazón
When
my
poor
heart
learned
of
oblivion
Amé
tantas
mujeres,
pasé
mil
inviernos
I
loved
so
many
women,
endured
a
thousand
winters
La
vida
es
eterno
naufragio
de
amor
Life
is
an
endless
shipwreck
of
love
Viejo
puerto
misterio
olvidado
Old
port,
forgotten
mystery
Y
que
abandonado
de
mi
soledad
And
abandoned
in
my
loneliness
En
tu
luna
consuelo
y
condena
In
your
moon,
solace
and
condemnation
Y
anula
la
pena
de
andar
y
de
andar
And
it
annuls
the
pain
of
walking
and
walking
Viejo
puerto
canción
vagabunda
Old
port,
song
of
a
wanderer
Tristezas
abundan
en
mi
confesión
Sadness
abounds
in
my
confession
El
amor
ya
zarpó
viejo
puerto
Love
has
set
sail,
old
port
Del
muelle
desierto
de
mi
corazón
From
the
deserted
dock
of
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Adrian Perata Garea, Jose Carlos Gonzalez Marino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.