Paroles et traduction Pateko feat. ASH ISLAND & Skinny Brown - Rainy day
비가
와
오랜만에
It's
been
a
while
since
it
rained
비가
오지
말라
했어
I
used
to
pray
for
no
rain
나도
몰래
기다렸나
봐
I
guess
I've
been
secretly
waiting
for
it
Rainy
day
rainy
day,
aye
yeah
Rainy
day
rainy
day,
aye
yeah
Rainy
day
yeah,
rainy
day
Rainy
day
yeah,
rainy
day
오늘을
기다렸나
봐
난
rainy
day
I
guess
I've
been
waiting
for
this
rainy
day
원래는
기다리지도
않았던
rainy
day
Originally,
I
didn't
wait
for
a
rainy
day
이제는
비가
조금
내리는
건
맞곤
해
이젠
Now
it's
okay
for
it
to
rain
a
little
bit
어쩌면
조금
더
가서
난
기다려서
내일엔?
Maybe
a
little
more
and
I'll
wait
for
tomorrow?
비가
와라며
재촉해
Urge
it
to
rain
너를
볼
핑곌
대기
때문에
Because
I'm
waiting
for
an
excuse
to
see
you
What's
goin'
on
girl
무슨
일은
없어
What's
goin'
on
girl
is
there
anything
wrong
밥은
먹었나
태어나서
첨
하는
걱정
Have
you
eaten?
I'm
worried
for
the
first
time
since
I
was
born
알려줘
나는
너를
더
알고
싶기보단
Tell
me
I
want
to
know
more
about
you
그저
어디서
무엇을
하는지
보고해줘
Just
tell
me
where
you
are
and
what
you're
doing
집착은
아냐
lady
그런
놈은
안될
게
It's
not
an
obsession
lady
I
won't
be
like
that
이런
얘기
원래
안
하는
거
알잖아
왜
이래
I
don't
usually
talk
like
this
you
know
why
is
this
그냥
이
곡이
되게
유치해
보여서
제길
It's
just
that
this
song
is
so
childish
damn
비가
오면
같이
우울해지던
그런
내게
For
me,
who
used
to
get
depressed
when
it
rained
빗물같이
떨어져서
너란
사람이
You
fell
like
rain
물어서
나는
너에게
어떤
사람
같았니
So
I
ask
you
what
kind
of
person
do
I
seem
like
to
you
비가
올
때
우산
사줄
바엔
차라리
Instead
of
buying
you
an
umbrella
when
it
rains
나는
같이
맞는
게
좋으니까
걷자
같이
I'd
rather
get
wet
with
you
so
let's
walk
together
비가
와
오랜만에
It's
been
a
while
since
it
rained
비가
오지
말라
했어
I
used
to
pray
for
no
rain
나도
몰래
기다렸나
봐
I
guess
I've
been
secretly
waiting
for
it
Rainy
day
rainy
day,
aye
yeah
Rainy
day
rainy
day,
aye
yeah
Rainy
day
yeah,
rainy
day
Rainy
day
yeah,
rainy
day
오늘을
기다렸나
봐
난
rainy
day
I
guess
I've
been
waiting
for
this
rainy
day
준비되어
있지
않아서
나
혼자
(나
혼자)
I'm
not
ready
(I'm
alone)
울곤
해서
빗소리에
맞춰
혼자
(나
혼자)
I
cry
alone
(I'm
alone)
참
좁았었지
몇
평
남짓한
공간엔
It
was
really
narrow
in
a
space
of
a
few
square
meters
오랜
적막과
어둠만이
Only
long
desolation
and
darkness
네가
내게
오기
전까지
Until
you
came
to
me
난
창
열고
확인해
weather
I
opened
the
window
and
checked
the
weather
손
뻗어
is
you
there?
I
stretched
out
my
hand
is
you
there?
하늘이
어두워지면
거린
환하게
빛내어
When
the
sky
gets
dark,
the
street
lights
up
brightly
넌
보여주려
했나
봐
I
guess
you
were
trying
to
show
me
거리에
형형
색
umbrellas
Colorful
umbrellas
on
the
street
너와
발맞춰
걸어
불빛
위에
like
a
shadow
Walking
in
step
with
you
like
a
shadow
on
the
light
계속
이렇게
있어
줘
Stay
like
this
forever
I'mma
treat
you
better
better
and
I'm
gonna
treat
you
better
and
better
너는
되고
내
인생에
new
chapter
And
you
become
a
new
chapter
in
my
life
비가
오는
것도
좋지만
It's
good
that
it's
raining
말했잖아
뒤
rainbow
But
I
told
you
about
the
rainbow
까지
너와
보고
싶어
I
want
to
see
beyond
you
Till
the
sunrise
and
sunset
off
Till
the
sunrise
and
sunset
off
비가
오길
기다려
본
적은
처음이야
It's
the
first
time
I've
waited
for
rain
떨어지는
소린
노크
같아
처음이야
The
falling
sound
is
like
a
knock
for
the
first
time
네가
내
하루에
들어와서
다행이야
I'm
glad
you
came
into
my
day
Uh
you
are
the
reason
why
Uh
you
are
the
reason
why
I'm
waitin'
on
that
rainy
time
I'm
waitin'
on
that
rainy
time
비가
와
오랜만에
It's
been
a
while
since
it
rained
비가
오지
말라
했어
I
used
to
pray
for
no
rain
나도
몰래
기다렸나
봐
I
guess
I've
been
secretly
waiting
for
it
Rainy
day
rainy
day,
aye
yeah
Rainy
day
rainy
day,
aye
yeah
Rainy
day
yeah,
rainy
day
Rainy
day
yeah,
rainy
day
오늘을
기다렸나
봐
난
rainy
day
I
guess
I've
been
waiting
for
this
rainy
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Bertazzo Da Frota Uchoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.