Paroles et traduction Patent Ochsner - 21 Gramm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
isches
Loch
i
dr
Luft.
Здесь
дыра
в
воздухе.
Irgendöppis
isch
verrütscht.
Что-то
сдвинулось
с
места.
Üse
Lift
isch
blybe
schtecke
Наш
лифт
за
stuck.
& Hanget
am
ne
Sydefade
i
dr
Lääri.
И
висит
на
нитке
в
пустоте.
Mir
si
zwöi
komplett
verträiti
Magnet
Мы
два
полностью
размагниченных
магнита
& Luege
zue,
wie
d
Gletscherzunge
wachse.
И
смотрим,
как
растут
ледниковые
языки.
Wo
genau
si
mir
hie?
Где
же
мы?
Isch
das
dr
Rand
vor
Ärde?
Это
край
земли?
& Gheie
mir
bim
nächschte
Schritt
i
ds
bodelose
Nüt?
И
сделав
следующий
шаг,
мы
упадем
в
бездонную
пустоту?
Frag
mi
lieber
nid,
was
us
üs
no
aus
söu
wärde
Лучше
не
спрашивай
меня,
что
с
нами
будет,
& öb
mir
üs
jemaus
widerfinge.
И
найдем
ли
мы
друг
друга
снова.
Da
isch
es
Loch
i
dr
Luft
Здесь
дыра
в
воздухе
& En
Uhr
isch
blybe
schtah.
И
часы
остановились.
Da
isch
dr
Schatte
vo
re
alte
Flamme
Здесь
тень
старого
пламени
& Nes
furchtbar
vertrochnets
Flussbett
И
ужасно
высохшее
русло
реки
& D
melodie,
die
chert
vo
Dur
zu
Moll
И
мелодия
меняется
с
мажора
на
минор
& Irgendwo
fähle
21
Gramm.
И
где-то
не
хватает
21
грамма.
Wo
genau
si
mir
hie?
Где
же
мы?
Isch
das
dr
Rand
vor
Ärde?
Это
край
земли?
& Gheie
mir
bim
nächschte
Schritt
i
ds
bodelose
Nüt?
И
сделав
следующий
шаг,
мы
упадем
в
бездонную
пустоту?
Frag
mi
lieber
nid,
was
us
üs
no
aus
söu
wärde
Лучше
не
спрашивай
меня,
что
с
нами
будет,
& öb
mir
üs
jemaus
widerfinge.
И
найдем
ли
мы
друг
друга
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Büne Huber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.