Patent Ochsner - Eberhart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patent Ochsner - Eberhart




Eberhart
Эберхарт
I ha scho lang gseh was es z luege git
Я давно уж видел всё, что можно видеть,
Uf dere wäut isch mir ke schtadt me frömd
В этом мире нет для меня чужих городов.
I bi wach
Я бодр,
I bi schnäll
Я быстр,
I bi schlau wie ne fuchs
Хитер, как лис.
Mi hout me nid so schnäll über ds ohr
Меня не так-то просто обвести вокруг пальца.
D zyt & ds glück & bärge vo gäut
Время, удача и горы золота
Zieh nümm a mir verby
Больше не пройдут мимо меня.
I schtah z vorderscht oder loufe mit
Я буду в первых рядах или побегу следом,
Ging we's öppis gratis git
Если что-то достанется бесплатно.
I liege sälte uf dr fuule huut
Я редко валяюсь без дела,
Aber mache nie e finger chrumm
Но и палец о палец не ударю.
Es wachst & trybt
Всё растёт и развивается,
Schlat uus & blüeht
Вянет и цветёт,
Ging wenn I ir nöchi bi
Если я рядом.
D zyt & ds glück & bärge vo gäut
Время, удача и горы золота
Zieh nümm a mir verby
Больше не пройдут мимо меня.
I schtah z vorderscht oder loufe mit
Я буду в первых рядах или побегу следом,
Ging we's öppis gratis git
Если что-то достанется бесплатно.
We's dunku wird de göh d latärne a
Когда стемнеет, зажгутся фонари,
& I miete mir e frou
И я сниму себе женщину,
Wo mi nid kennt aber weiss was I wott
Которая меня не знает, но знает, чего я хочу,
& Wo cha schwyge nach ere viertelschtung
И которая умеет молчать после четверти часа.
D zyt & ds glück & bärge vo gäut
Время, удача и горы золота
Zieh nümm a mir verby
Больше не пройдут мимо меня.
I schtah z vorderscht oder loufe mit
Я буду в первых рядах или побегу следом,
Ging we's öppis gratis git
Если что-то достанется бесплатно.





Writer(s): Büne Huber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.