Patent Ochsner - Freivogel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patent Ochsner - Freivogel




Freivogel
Вольная птица
I flüge
Я лечу,
Win e schwalbe liecht & fyn
словно ласточка, легкий и проворный,
I bi frei
Я свободен
Unger em summersunneschyn
Под летним солнцем.
I bi höch
Я на высоте,
Befreit vo ängscht & schmärz
Освобожден от страхов и боли.
I la mi los
Я отпускаю себя
& Gleite himmelwärts
И парю к небесам.
Oh yeah!
О, да!
I bi rund
Я чувствую себя целостным,
Wi denn im mueterbuuch vor langer zyt
Как когда-то давно в утробе матери.
I bi breit
Я ощущаю простор,
& My sicht isch klar & wyt
И мой взгляд ясен и далёк.
I fliesse
Я теку,
Nime dankbar a, was chunnt
С благодарностью принимая всё, что приходит.
I blybe warm
Я остаюсь теплым,
Weich & rägebogebunt
Мягким и радужно-пестрым.
Oh yeah!
О, да!
I schwäbe
Я парю,
Win e ängel dür d'lüft
Как ангел в воздухе.
I bi liecht
Я легок,
Umgäh vo nöie düft
Окружен новыми ароматами.
Bi uf dr reis
Я в путешествии
& La alli laschte los
И отпускаю весь груз.
I gah
Я иду
Am liecht entgäge, zrügg i mueters schoss
Навстречу свету, обратно в лоно матери.
Nume schad, het alles mal es änd
Только жаль, что всё когда-то кончается,
& Zum abschied gäbe mir üs d'händ
И на прощание мы пожимаем друг другу руки.
Für mi het's gschtumme, d'vibes si immer wunderbar
Для меня всё было немо, вибрации всегда прекрасны
Am ne sälbschterfahrigsseminar
На семинаре по саморазвитию.





Writer(s): Büne Huber, Päs Steiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.