Paroles et traduction Patent Ochsner - Git's über üs e Himu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Git's über üs e Himu?
Is There a Heaven Above Us?
Schwarze
honig
Black
honey
I
hingerhof,
In
the
backyard,
E
chlyni
wäut
geit
unger.
A
small
world
is
going
under.
Mir
hocke
da
We
sit
there
Uf
wagglige
schtüehl
On
wobbly
chairs
I
däm
windschiefe
huus.
In
that
crooked
house.
Die
gröschte
ängscht
The
greatest
fears
Die
warte
scho
mau
da.
They
have
already
been
waiting
there.
Git's
über
üs
e
himu,
Is
there
a
heaven
above
us,
Wonis
nid
lat
ungergah?
Where
it
won't
let
me
sink?
Git's
über
üs
e
himu,
Is
there
a
heaven
above
us,
Wonis
nid
lat
ungergah?
Where
it
won't
let
me
sink?
Liecht
si
mir
gsi
You
were
Wie
blüeteschtoub,
Like
pollen
über
dunkle
wulke,
Over
dark
clouds
D
jahr
si
cho
& vergange,
The
years
have
come
& gone
Hei
schpure
hingerlaa
Have
left
traces
& Aus,
wo
cha
verbräche,
& Omens,
they
could
be
fulfilled
& Nümm
da.
& No
longer
there.
Git's
über
üs
e
himu,
Is
there
a
heaven
above
us,
Wonis
nid
lat
ungergah?
Where
it
won't
let
me
sink?
Git's
über
üs
e
himu,
Is
there
a
heaven
above
us,
Wo-
nis
nid
lat
ungergah?
Where
you
won't
let
me
sink?
I
vergisse
di
nie,
I'll
never
forget
you
Vergisse
höchschtens
dr
schluss.
At
most,
I'll
forget
the
ending
Blybsch
i
mym
härz
You
will
stay
in
my
heart
& Dr
räscht
blybt
duss
& The
rest
stays
outside
S
git
über
üs
kei
Himu
There
is
no
heaven
above
us
Wonis
nid
lat
ungergah
Where
it
won't
let
me
sink
Nei
es
git
über
üs
kei
Himu
No
there
is
no
heaven
above
us
Wonis
nid
lat
ungergah
Where
it
won't
let
me
sink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Büne Huber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.