Paroles et traduction Patent Ochsner - Grill (Gurten 2015 Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grill (Gurten 2015 Live)
Grill (Gurten 2015 Live)
Dene
3 tag,
wo
me
nid
so
guet
cha
Schlittle,
seit
me
Summer
We
haven't
been
able
to
do
much
grilling
these
past
3 days,
they
say
this
summer
& Hüür
preichts
grad
es
Wochenänd.
& here
we
are
with
a
whole
weekend
of
it.
S
bruucht
numen
es
paar
Fläsche,
You
just
need
a
few
bottles,
E
Grill
& nes
Kasettegrät,
A
grill
& a
cassette
player,
Mit
zwyfuhaftem
Ruef
With
dubious
reputations
& Nä
nä
nä
nä
nä
nä
när
& la
la
la
la
la
la
la
Tanzt
dr
Bär.
The
bears
will
dance.
Dr
Augemeinplatzhirsch,
Here
is
the
country
boy,
Dä
tanzet
mitem
Fleischwouf,
He's
dancing
with
the
carnivore,
Ds
Landei
isch
giggerig
uf
ds
Huehn.
The
country
girl
is
staring
at
the
chicken.
& Ne
Chueh
machts
Chaub
& A
cow
makes
the
chewing
& Em
Metzger
schöni
Ouge.
& the
butcher
some
beautiful
eyes.
Ufem
Schoos
vom
Bohneross
On
the
lap
of
the
farm
horse
Da
niflet
dr
Bock.
The
goat
is
bleating.
& Jede
git,
was
Är
het,
wüu
kene
vo
au
dene
wett
hüt
z
Nacht
allei
i
ds
Bett
& Everyone
gives
what
they
have,
because
none
of
them
want
to
go
to
bed
alone
tonight
En
Usdruckstänzer
ringt
mit
sich
An
expressive
dancer
is
battling
within
& Schindet
ydruck.
& making
an
impression.
E
Haubschueh
geit
uf
ds
ganze
&
A
rebel
lets
rip
Bändlet
a.
& gets
carried
away.
U
d
Froue
wärde
schöner
&
& The
women
get
prettier
D
Manne
wärde
schlanker
The
men
get
slimmer
Mit
jedem
wytere
Schluck.
With
every
sip.
& Jede
git,
was
Är
het,
wüu
kene
vo
au
dene
wett
hüt
z
Nacht
allei
i
ds
Bett
& Everyone
gives
what
they
have,
because
none
of
them
want
to
go
to
bed
alone
tonight
Was
zum
Tüüfu
What
on
earth
Isch
ächt
i
der
Boole,
Is
actually
in
the
punch,
Dass
plötzli
aui
ufenang
tüe
umetroole?
That
makes
everyone
suddenly
want
to
party?
Wär
het
no
nid?
wär
wett
no
mau
& wär
genau
wett
was?
Who
hasn't
yet?
Who
wants
another
go
& what
exactly
do
they
want?
Nid
nume
d
Chüeh
hei
gärn
guets
Gras
It's
not
just
the
cows
that
like
good
grass
I
has
weiss
Gott
I
have,
God
knows
Lieber
e
chly
Gsittet.
Would
rather
be
a
bit
more
civilized.
I
sueche
ds
Gschpräch,
nid
dr
Verchehr.
I'm
looking
for
conversation,
not
a
hookup.
Me
chas
ja
würklech
ou
no
angers
zäme
schön
ha.
You
can
really
have
a
good
time
together
in
other
ways.
Das
Ungerscheidet
üs
vom
Veh.
That's
what
separates
us
from
the
animals.
& Ganz
am
Schluss
& In
the
end
Da
hei
aui,
was
Sie
wei.
Everyone
gets
what
they
want.
I
wär
im
fau
no
frei!
I'm
still
free!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Disu Gmünder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.