Paroles et traduction Patent Ochsner - Scharlachrot (Gurten 2015 Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scharlachrot (Gurten 2015 Live)
Алый (Gurten 2015 Live)
Die
isch
ja
filmryf
Это
как
в
кино,
Die
szene
i
dere
frytignacht
Эта
сцена
в
пятницу
вечером.
Dr
mond
isch
es
wysses
runds
loch
Луна
- белая
круглая
дыра
& Luegt
glych
zur
wösch
uus
win
I
И
смотрит
в
окно,
как
и
я.
Hie
bin
I
lang
Здесь
я
долго,
Viu
z
lang
allei
gsi
Слишком
долго
был
один.
& Ha
fläsche
ghöut
И
держал
бутылку,
Schtunge
zeut
i
däm
viu
z
grosse
bett
Лежал,
застыв,
в
этой
слишком
большой
кровати.
Wie
sech
d
wäut
wacker
dräit
Как
бодро
вращается
мир...
...nume
nid
um
mi...
...только
не
вокруг
меня...
& Jitz
bisch
du
cho
И
вот
ты
пришла,
Won
I′s
nümm
hätti
dänkt
Когда
я
уже
и
не
думал.
& Luegsch
dry
И
смотришь,
Wie
wenn's
öppis
schön
z
gwinne
gäb
Как
будто
есть
что-то
прекрасное,
что
можно
выиграть
Für
di
& für
mi
Для
тебя
и
для
меня.
Im
schlimmschte
fall
nume
e
nacht
В
худшем
случае,
только
на
одну
ночь.
I
boue
mir
myni
tröim
uuf
rund
um
di
Я
строю
свои
мечты
вокруг
тебя
& Male
se
scharlachrot
a
И
крашу
их
алым
цветом.
I
brönne
mir
di
name
z
mitts
i
mys
härz
Я
выжигаю
твое
имя
в
центре
моего
сердца.
Chönnt
schwöre
dass
I
ewig
blybe
we
üs
nüt
Мог
бы
поклясться,
что
останусь
навечно,
если
между
нами
ничего
Drzwüsche
chunnt
Не
встанет.
Zum
glück
bisch
du
cho
К
счастью,
ты
пришла,
Won
I′s
nümm
hätti
dänkt
Когда
я
уже
и
не
думал.
& Luegsch
dry
И
смотришь,
Wie
wenn's
öppis
schön
z
gwinne
gäb
Как
будто
есть
что-то
прекрасное,
что
можно
выиграть
Für
di
& für
mi
Для
тебя
и
для
меня.
Im
schlimmschte
fall
nume
e
nacht
В
худшем
случае,
только
на
одну
ночь.
I
boue
mir
myni
tröim
uuf
rund
um
di
Я
строю
свои
мечты
вокруг
тебя
& Male
se
scharlachrot
a
И
крашу
их
алым
цветом.
I
brönne
mir
di
name
z
mitts
i
mys
härz
Я
выжигаю
твое
имя
в
центре
моего
сердца.
Chönnt
schwöre
dass
I
ewig
blybe
we
üs
nüt
Мог
бы
поклясться,
что
останусь
навечно,
если
между
нами
ничего
Drzwüsche
chunnt
Не
встанет.
I
boue
mir
myni
tröim
uuf
rund
um
di
Я
строю
свои
мечты
вокруг
тебя
& Male
se
scharlachrot
a
И
крашу
их
алым
цветом.
I
brönne
mir
di
name
z
mitts
i
mys
härz
Я
выжигаю
твое
имя
в
центре
моего
сердца.
Chönnt
schwöre
dass
I
ewig
blybe
we
üs
nüt
Мог
бы
поклясться,
что
останусь
навечно,
если
между
нами
ничего
Drzwüsche
chunnt
Не
встанет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Büne Huber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.