Patent Ochsner - Schruubschtock - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patent Ochsner - Schruubschtock




Schruubschtock
Wrench
Jitz isch die fritignacht e schruubschtock
Now is Friday night a vice
Und dr mond isch wieder es loch
And the moon again is a hole
I bi no nie so wyt äwäg gsi vo deheim
I have never been so far away from home
I rede nume no, wüu I nümme z säge ha
I only talk because I have nothing more to say
I gseh froue wo mi gluschte
I see women who make me long
Und die gseh au glych uus wie du
And they look just like you
Säg, isch würklech aues gseit?
Tell me, is everything really said?
Git's kes gheimnis meh zwüsche dir und mir?
Is there no more mystery between you and me?
Git's kes ross meh, wo me zäme schtähle chönnt?
Is there no more horse we could steal together?
I halte's zwar nid uus bi dir und glych
I can't stand it with you and yet
Halt I's niene besser uus
I couldn't stand it any better anywhere
Säg, blybt üs würklech numen es
Tell me, is all that's left for us
"Läb wohl", das wär's de gsi und es isch wie's isch?
"Farewell", that would be it and it is as it is?





Writer(s): Büne Huber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.