Patent Ochsner - Tagesizeut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patent Ochsner - Tagesizeut




Tagesizeut
Ephemeral Days
Tage si zeut u schliiche verby
Days are passing and slipping away
Sächs ähnlech u eine glich
Six alike and one the same
Wuche für Wuche u Jahr für Jahr
Week after week and year after year
D Strass uf u när wider zdürab
The road up and then back down again
Was gseit isch isch gseit
What's been said has been said
U was gmacht isch isch gmacht
And what's been done is done
U mängs hani speter bereut
And there's much I've regretted later
Z Wasser das fliesst vo Bärge iz Meer
The water that flows from the mountains into the sea
Wes wider chunnt de simer lengscht nümme hie
When it returns, we'll be long gone
I ha di geschter vermisst
I missed you yesterday
U i vermissä di hüt
And I miss you today
U morn wirds genau so si
And tomorrow it will be exactly the same
I ha di geschter vermisst
I missed you yesterday
U i vermissä di hüt
And I miss you today
U das geit niemeh verby
And it will never go away
Dr Brunne isch gfrore
The well is frozen
S′ het Schnee uf dr Strass
There's snow on the road
U so blibts vilech no lang
And maybe it will stay that way for a long time
Dr Früehlig wird cho u när wider ga
Spring will come and then go again
Wär weiss, vilech merkters nid mau
Who knows, maybe you won't even notice
I ha di geschter vermisst
I missed you yesterday
U i vermissä di hüt
And I miss you today
U morn wirds genau so si
And tomorrow it will be exactly the same
I ha di geschter vermisst
I missed you yesterday
U i vermissä di hüt
And I miss you today
U das geit niemeh verby
And it will never go away
I ha di geschter vermisst
I missed you yesterday
U i vermissä di hüt
And I miss you today
U morn wirds genau so si
And tomorrow it will be exactly the same
I ha di geschter vermisst
I missed you yesterday
U i vermissä di hüt
And I miss you today
U das geit niemeh verby
And it will never go away





Writer(s): Büne Huber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.