Patent Ochsner - Voruss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patent Ochsner - Voruss




Voruss
Предчувствие
Alka selzer zum z morge
Алка-зельтцер с утра
Mir nähme pünktlech üsi medizin
Мы принимаем вовремя наше лекарство
Dusse brätschet d boulevardpress
Бульварная пресса трещит
Erbarmigslos schlagzyle i tag
Безжалостно выстреливая заголовками в течение дня
A de plakatwänd chläbe dame
На рекламных щитах красуются дамы
Ds glück wo ne zu de ouge uusschtiert
Счастье, которое из глаз у них так и брызжет
Tüüscht trotzdäm nid über die tatsach wäg
Но не обманывайся на этот счёт
Dass bi dene ds wasser
У этих дам вода
Scho bi 60 grad chocht
Уже при 60 градусах кипит
Wo bisch du hüt z nacht
Где ты сегодня ночью?
I ha di lang nümm gseh
Я тебя давно не видел
My chopf isch schwär & mys härz tuet weh
Моя голова тяжелая, а сердце болит
Gib mer no ne chance
Дай мне ещё один шанс
We's no eini git
Если он ещё есть
Chumm zrügg oder nimm mi mit
Вернись или забери меня с собой
A de bahnhöf plöffe mir mit pünktlechkeit
На вокзалах мы появляемся пунктуально
& Z nacht im schpunte tüe mir salopp
А ночью в пробке мы небрежно
filosofe wärde gärn zitiert
Философов охотно цитируем
Aber us eme lahme arsch
Но из ленивой задницы
Fahrt ke flotte furz
Не вылетит лихой пердёж
Zungeküss oder ferngschpräch
Поцелуй или междугородний звонок
Zum nachttarif
По ночному тарифу
Mir rede üs zueversicht i chopf
Мы внушаем себе уверенность
& Schtärbe ging vo nöiem
И умираем заново
A dr glyche härzchrankheit
От той же сердечной болезни
Wo bisch du hüt z nacht
Где ты сегодня ночью?
I ha di lang nümm gseh
Я тебя давно не видел
Mi chopf isch schwär & mys härz tuet weh
Моя голова тяжелая, а сердце болит
Gib mer no ne chance
Дай мне ещё один шанс
We's no eini git
Если он ещё есть





Writer(s): Büne Huber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.