Paroles et traduction Pater - México 7.1
Solía
pensar
Я
раньше
думал
Mexicano
es
cualquier
nacionalidad
Что
мексиканец
- это
любая
национальность
Velar
por
tu
mismo
que
aquí
no
hay
de
más
Забудь
о
себе,
потому
что
здесь
полно
и
других
Donde
unos
se
van
y
nos
mandan
remesas
Где
одни
уезжают,
а
другие
посылают
нам
переводы
Donde
otros
se
quedan
y
hacen
lo
que
puedan
Где
другие
остаются
и
делают
все,
что
могут
Donde
el
tráfico
es
lo
peor
de
ésta
Ciudad
Где
дорожное
движение
- это
худшее
в
этом
городе
Y
el
estrés
parece
nunca
va
acabar
И
стресс,
кажется,
никогда
не
закончится
Dónde
la
seguridad
no
es
prioridad
Где
безопасность
не
является
приоритетом
Y
temo
que
el
de
a
lado
me
vaya
a
robar
И
я
боюсь,
что
сосед
ограбит
меня
Pero
hoy
te
digo
Но
сегодня
я
скажу
тебе
El
México
que
vive
es
distinto
Мексика,
в
которой
мы
живем,
совсем
другая
Y
la
gente
se
extiende
a
ayudar
sin
prejuicios
И
люди
склонны
помогать
без
предубеждений
Regalar
apoyo
sin
ver
apellidos
Предлагать
поддержку,
не
глядя
на
фамилии
Filas
completas
quitando
edificios
Полные
ряды
сносят
здания
Salvar
animales
y
darles
cariño
Спасают
животных
и
дарят
им
ласку
Hoy
te
digo
Сегодня
я
говорю
тебе
Si
mil
veces
nos
caemos
Если
мы
упадем
тысячу
раз
Mil
veces
nos
levantamos
Мы
поднимемся
тысячу
раз
Alzar
el
puño
al
aire
Поднимем
кулак
в
воздух
Para
poder
escucharnos
Чтобы
услышать
друг
друга
México
es
fuerza
Мексика
- это
сила
México
es
humano
Мексика
- это
гуманность
Que
se
caiga
la
tierra
Пусть
земля
рухнет
Somos
águilas
volando
Мы
- орлы,
которые
летают
Águilas
volando
Орлы,
которые
летают
Y
sé
que
duele
И
я
знаю,
что
это
больно
La
vida
se
va
de
repente
Жизнь
уходит
в
любой
момент
La
vista
se
nubla
y
la
gente
no
duerme
Зрение
затуманивается,
и
люди
не
спят
El
sol
ya
se
esconde
y
el
hambre
nos
muerde
Солнце
уже
садится,
и
голод
терзает
нас
Y
aun
que
la
esperanza
es
lo
último
que
muere
И
хотя
надежда
- последнее,
что
умирает
No
basta
Этого
недостаточно
Ver
mil
héroes
sin
capa
Видеть
тысячи
героев
без
плащей
Llena
de
ayuda
de
tantas
Полные
помощи
от
стольких
Personas
que
sin
conocerse
se
aman
y
daban
la
mano
Людей,
которые,
не
зная
друг
друга,
любят
и
протягивают
друг
другу
руку
помощи
Y
aun
que
decir
sobre
И
хотя
можно
сказать
что-то
еще
Hoy
te
digo
Сегодня
я
говорю
тебе
Estados
Unidos
Mexicanos
Соединенные
Штаты
Мексики
Estamos
Unidos
Mexicanos
Мы
- Соединенные
Штаты
Мексики
Estamos
Unidos
Mexicanos
Мы
- Соединенные
Штаты
Мексики
Si
mil
veces
nos
caemos
Если
мы
упадем
тысячу
раз
Mil
veces
nos
levantamos
Мы
поднимемся
тысячу
раз
Alzar
el
puño
al
aire
Поднимем
кулак
в
воздух
Para
poder
escucharnos
Чтобы
услышать
друг
друга
México
es
fuerza
Мексика
- это
сила
México
es
humano
Мексика
- это
гуманность
Que
se
caiga
la
tierra
Пусть
земля
рухнет
Somos
águilas
volando
Мы
- орлы,
которые
летают
Águilas
volando
Орлы,
которые
летают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Del Rey, Gabriel Leal, Mauricio Acuña, Oscar Lopez, Sebastian Soriano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.