Paroles et traduction Pater - Waga
Ej,
ej
jak
w
Egipcie
przypomina
sukę
z
twarzy
Yo,
yo,
like
in
Egypt,
she
reminds
me
of
a
bitch
from
her
face
Pojebany
zdrowo,
bo
chore
ambicje,
jarzysz?
Fucking
crazy,
because
sick
ambitions,
you
dig?
Nawarzyłem
piwa,
robię
melo
przy
okazji
I
brewed
beer,
I
make
a
melody
by
the
way
Ważą
się
losy,
gdy
przestaję
wyrazy
ważyć
Fates
are
weighed
when
I
stop
weighing
words
Ej,
ej
jak
w
Egipcie
przypomina
sukę
z
twarzy
Yo,
yo,
like
in
Egypt,
she
reminds
me
of
a
bitch
from
her
face
Pojebany
zdrowo,
bo
chore
ambicje,
jarzysz?
Fucking
crazy,
because
sick
ambitions,
you
dig?
Nawarzyłem
piwa,
robię
melo
przy
okazji
I
brewed
beer,
I
make
a
melody
by
the
way
Ważą
się
losy,
gdy
przestaję
wyrazy
ważyć
Fates
are
weighed
when
I
stop
weighing
words
Pisze
mi
ktoś
tam
na
Messengerze
Someone's
texting
me
on
Messenger
Że
myśli
o
moim
sukcesie
szczerze
That
he
sincerely
thinks
about
my
success
Ale
ja
kurwa
mać
przecież
wiem,
że
But
I
fucking
know
that
Pucować
to
chce
się
przy
Paterze
He
wants
to
polish
up
next
to
Pater
Ej,
nie
mają
podjazdu,
chcą
patrzeć
jak
to
gramy
Yo,
they
have
no
chance,
they
want
to
see
how
we
play
it
Rapują
o
Sacrum,
profanując
rap
tym
samym
They
rap
about
Sacrum,
profaning
rap
by
doing
so
Jeździmy
po
całym
kraju,
ale
po
powrocie
pijani
jesteśmy
za
winklem
We
travel
all
over
the
country,
but
after
returning
drunk
we
are
around
the
corner
I
mówią
na
mieście,
że
odbiegamy
od
normy
And
they
say
in
the
city
that
we
deviate
from
the
norm
Ale
to
chyba
tylko
dlatego,
że
wersy
niezwykłe
But
it's
probably
only
because
the
verses
are
extraordinary
Kolejny
weekend
taki
sam
oo
palę,
piję,
piję,
palę
Another
weekend
the
same
oo
I
smoke,
I
drink,
I
drink,
I
smoke
Ona
wkurwiona,
że
nie
odpisałem
She's
pissed
off
that
I
didn't
text
back
Jest
sobota,
w
jakim
mam
być
niby
stanie?
It's
Saturday,
what
state
am
I
supposed
to
be
in?
Mam
talent
na
stanie
i
z
kolan
nie
wstanie
I
have
a
talent
on
stand-by
and
won't
get
up
from
my
knees
Twój
ziomal,
bo
nie
jest
tu
w
stanie
tej
siły
pokonać
Your
buddy,
because
he's
not
able
to
defeat
this
power
here
Skurwielu,
ty
lepiej
zobacz
na
zegarek,
bo
to
moja
pora
Motherfucker,
you
better
look
at
the
clock,
because
it's
my
time
Ona
mówi,
że
jest
tu
jej
ex
i
wkurwi
się
(haha)
She
says
her
ex
is
here
and
she's
gonna
get
pissed
off
(haha)
Patrzę
w
oczy
jej,
mówię
jedyne
co
może
mi
teraz
podskoczyć
to
fejm
I
look
into
her
eyes,
I
say
the
only
thing
that
can
jump
on
me
now
is
fame
Ej,
ej
jak
w
Egipcie
przypomina
sukę
z
twarzy
Yo,
yo,
like
in
Egypt,
she
reminds
me
of
a
bitch
from
her
face
Pojebany
zdrowo,
bo
chore
ambicje,
jarzysz?
Fucking
crazy,
because
sick
ambitions,
you
dig?
Nawarzyłem
piwa,
robię
melo
przy
okazji
I
brewed
beer,
I
make
a
melody
by
the
way
Ważą
się
losy,
gdy
przestaję
wyrazy
ważyć
Fates
are
weighed
when
I
stop
weighing
words
Ej,
ej
jak
w
Egipcie
przypomina
sukę
z
twarzy
Yo,
yo,
like
in
Egypt,
she
reminds
me
of
a
bitch
from
her
face
Pojebany
zdrowo,
bo
chore
ambicje,
jarzysz?
Fucking
crazy,
because
sick
ambitions,
you
dig?
Nawarzyłem
piwa,
robię
melo
przy
okazji
I
brewed
beer,
I
make
a
melody
by
the
way
Ważą
się
losy,
gdy
przestaję
wyrazy
ważyć
Fates
are
weighed
when
I
stop
weighing
words
Mówi,
że
mam
talent
i
chciałaby,
żeby
to
trwało
tu
dalej
She
says
I
have
a
talent
and
would
like
it
to
continue
here
Choć,
wie
doskonale
to
Though,
she
knows
perfectly
well
Że
tylko
kiedy
mam
banię,
mówię
do
niej
"dalej,
chodź"
That
only
when
I'm
drunk
do
I
say
to
her,
"come
on,
let's
go"
Rozważyłbym
odejście
I
would
consider
leaving
Bo
patrząc
na
twoje
podejście
przyszłości
nie
wróżę
Because
looking
at
your
approach,
I
don't
predict
the
future
A
do
byłych
wzorów
straciłem
szacunek
And
I
lost
respect
for
my
former
role
models
Jak
miesiąc
po
tej
pierdolonej
maturze
Like
a
month
after
that
fucking
high
school
graduation
Wyjebane
w
twoich
idoli,
daj
ogień
i
wchodzę
na
Olimp
Screw
your
idols,
give
me
fire
and
I'll
climb
Olympus
Wygrywam
sobie
rytm,
mogę
tak
wygrywać
do
woli
(do
woli)
I'm
winning
a
rhythm
for
myself,
I
can
win
it
like
this
at
will
(at
will)
Licz
się
lepiej
ze
słowami,
mogę
dać
ci
słowo
You
better
count
your
words,
I
can
give
you
my
word
Starsi
koledzy
mi
tu
pomagali,
ale
od
zawsze
działam
solo
Older
colleagues
helped
me
here,
but
I've
always
been
a
solo
act
Co
ty
możesz
wiedzieć
o
dylematach?
(Co
ty
możesz
wiedzieć?)
What
do
you
know
about
dilemmas?
(What
do
you
know?)
Nie
ma
tu
wstępu,
żadna
byle
szmata
(żadna
byle
szmata)
No
entry
here,
no
just
any
bitch
(no
just
any
bitch)
A
na
tych
podkładach
już
tyle
latam
And
I've
been
flying
on
these
tracks
for
so
many
years
Że
z
ziomalami
polecę
do
gwiazd
That
I'll
fly
to
the
stars
with
my
buddies
To
tam
gdzie
nie
ma
was,
no,
bo
wy
w
tyle
nadal
To
where
there
is
no
you,
no,
because
you
are
still
so
much
Ej,
ej
jak
w
Egipcie
przypomina
sukę
z
twarzy
Yo,
yo,
like
in
Egypt,
she
reminds
me
of
a
bitch
from
her
face
Pojebany
zdrowo,
bo
chore
ambicje,
jarzysz?
Fucking
crazy,
because
sick
ambitions,
you
dig?
Nawarzyłem
piwa,
robię
melo
przy
okazji
I
brewed
beer,
I
make
a
melody
by
the
way
Ważą
się
losy,
gdy
przestaję
wyrazy
ważyć
Fates
are
weighed
when
I
stop
weighing
words
Ej,
ej
jak
w
Egipcie
przypomina
sukę
z
twarzy
Yo,
yo,
like
in
Egypt,
she
reminds
me
of
a
bitch
from
her
face
Pojebany
zdrowo,
bo
chore
ambicje,
jarzysz?
Fucking
crazy,
because
sick
ambitions,
you
dig?
Nawarzyłem
piwa,
robię
melo
przy
okazji
I
brewed
beer,
I
make
a
melody
by
the
way
Ważą
się
losy,
gdy
przestaję
wyrazy
ważyć
Fates
are
weighed
when
I
stop
weighing
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.