Pater Moeskroen - Morgen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pater Moeskroen - Morgen




Toen ik amper zeven was
Когда мне едва исполнилось семь
Kreeg ik weer eens vla
У меня опять заварной крем
Ik at niet en m'n vader riep
Я не ел, и позвонил отец.
Wil je dat ik sla
Ты хочешь, чтобы я ударил
Ik zei "ik heb nog liever sla
Тебя, я сказал :" я все еще предпочитаю салат
Want klonten vind ik goor
Потому что я нахожу шишки плохими.
En morgen dan ben ik er vandoor"
А завтра я уйду.
Wat later toen ik twaalf was
Немного позже, когда мне было двенадцать.
En in de brugklas kwam
И в бридж класс пришел.
Ontdekte ik de wiskunde
Я открыл математику.
En ik kotste op de bank
И меня стошнило на диван.
Na nog geen halve schooldag
Даже полдня в школе.
Zong de hele klas in koor
Пел хором весь класс.
Morgen dan ben ik er vandoor
Завтра меня не будет.
Met m'n eerste echte liefde
С моей первой настоящей любовью.
Leek 't allemaal koek en ei
Все это было похоже на пирог с яйцом.
En zeker toen die avond
И особенно в ту ночь.
In 't park tot ze zei
В парке, пока она не сказала:
"Oh liefste blijf me altijd trouw"
"О, дорогая, всегда будь верна мне",
Maar ik was haar net voor
но я был прямо перед ней.
Morgen dan ben ik er vandoor
Завтра меня не будет.
Na m'n vijfde huwelijk
После моего пятого брака.
Keek ik op m'n leven terug
Я оглянулся на свою жизнь.
Hoe ik steeds ontsnapt was
Как я всегда убегал
Aan een ramp of ongeluk
Катастрофа или несчастный случай
En steeds weer drong die ene zin
И снова и снова эта фраза
Zo lekker tot me daar
Так хороша для меня
Morgen dan ben ik er vandoor
Завтра меня не будет.
En toen ik oud en grijs en wijs
И когда я стану старым седым и мудрым
Al op m'n sterfbed lag
Я был уже на смертном одре.
Toen stuurden ze 'n pater
Затем они послали отца.
En ik wist niet wat ik zag
И я не знал, что я видел.
'T Bleek een oude makker
Он оказался старым другом.
En we zongen vals in koor
И мы фальшиво пели хором.
Morgen dan ben ik er vandoor (watte)
Завтра я уйду (feat.
Morgen dan ben ik er vandoor (wajaja)
Завтра я уйду (ваджаджа).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.