Pater - Amor de Domingo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pater - Amor de Domingo




Amor de Domingo
Воскресная любовь
Nunca he sido bueno en esto del amor
Я никогда не был хорош в этой любви
Si no es por el momento fue por el alcohol.
Всегда либо момент не тот, либо выпивка.
Donde mi voz sirve a seducirte
Когда мой голос помогает соблазнить тебя
Y tus besos fueron mi declive.
А твои поцелуи становятся моим крахом.
Sostendré tu mano y te diré "mi amor".
Я возьму тебя за руку и скажу: "Моя любовь".
Te trataré más lindo porque así soy yo.
Я буду относиться к тебе нежнее, потому что такой уж я.
No significa que es para siempre
Это не значит, что это навсегда
Pero te quiero aquí en mi presente.
Но я хочу видеть тебя рядом с собой сейчас.
Quizá no te llame después
Возможно, я не позвоню тебе потом
Quizá te extrañe más que ayer.
Может, я буду скучать по тебе сильнее, чем вчера.
No lo que siento y lo siento pero hoy
Я не знаю, что чувствую, и мне жаль, но сегодня
Aunque quisiera ofrecerte más
Хотя я и хотел бы предложить тебе больше
que a mi lado no es un buen lugar.
Я знаю, что рядом со мной тебе будет не очень хорошо.
Y no quiero verte sufrir conmigo
И я не хочу, чтобы ты страдала со мной
Sólo puedo darte un amor de domingo.
Я могу дать тебе только воскресную любовь.
Nunca he sido bueno en esto del amor
Я никогда не был хорош в этой любви
El compromiso y yo nunca nos llevamos.
С обязательствами у меня всегда были проблемы.
No es que te ignore o esté evitando
Это не потому, что я игнорирую или избегаю тебя
Pero hoy no debo estarte pensando.
Но сегодня я не должен думать о тебе.
Con la noche llega ese leggin sensual
С наступлением ночи приходит тот сексуальный леггин
Provocando a cualquiera más de lo casual.
Провоцируя всех вокруг больше, чем обычно.
Y te juro fue duro evitar en la oscuridad
И я клянусь, что мне было трудно избегать его в темноте
Pero el alcohol te fue borrando sin quiera avisar.
Но алкоголь незаметно стер тебя из памяти.
Quizá no te llame después
Возможно, я не позвоню тебе потом
Quizá te extrañe más que ayer.
Может, я буду скучать по тебе сильнее, чем вчера.
No lo que siento y lo siento pero
Я не знаю, что чувствую, и мне жаль, но
Aunque quisiera ofrecerte más
Хотя я и хотел бы предложить тебе больше
que a mi lado no es un buen lugar.
Я знаю, что рядом со мной тебе будет не очень хорошо.
Y no quiero verte sufrir conmigo
И я не хочу, чтобы ты страдала со мной
Sólo puedo darte un amor de domingo.
Я могу дать тебе только воскресную любовь.
Contigo siento algo tan especial
С тобой я чувствую что-то особенное
Te quiero y no te quiero lastimar.
Я люблю тебя и не хочу причинять тебе боль.
Y aunque somos mucho más que amigos
И хотя я знаю, что мы больше, чем просто друзья
Sólo puedo darte un amor de domingo.
Я могу дать тебе только воскресную любовь.
Y es que cada vez que me besas mi cabeza va al revés
Когда ты целуешь меня, у меня все переворачивается в голове
Y cada vez que no estés seré coque-
И каждый раз, когда тебя нет рядом, я говорю
To sin querer que se acabe este amor ya
Не хочу, чтобы эта любовь заканчивалась
Por más especial nunca seré cabal.
Но как бы сильно я ни хотел, я не смогу.
Y aunque quiera estar en el mismo canal
И хотя я хочу, чтобы мы были на одной волне
Al final el amar siempre es tan desigual
В итоге любовь всегда неравноценна
Y no te puedo dar el amor que quieres porque te mereces mucho más.
И я не могу дать тебе любовь, которую ты заслуживаешь, потому что ты заслуживаешь гораздо большего.
Aunque quisiera ofrecerte más
Хотя я и хотел бы предложить тебе больше
que a mi lado no es un buen lugar.
Я знаю, что рядом со мной тебе будет не очень хорошо.
Y no quiero verte sufrir conmigo
И я не хочу, чтобы ты страдала со мной
Sólo puedo darte un amor de domingo.
Я могу дать тебе только воскресную любовь.
Contigo siento algo tan especial.
С тобой я чувствую что-то особенное.
Te quiero y no te quiero lastimar.
Я люблю тебя и не хочу причинять тебе боль.
Y aunque somos mucho más que amigos
И хотя я знаю, что мы больше, чем просто друзья
Sólo puedo darte un amor de domingo.
Я могу дать тебе только воскресную любовь.
Un amor de domingo.
Воскресная любовь.





Writer(s): Fernando Del Rey, Gabriel Leal, Oscar Lopez, Sebastian Soriano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.