Paroles et traduction Pater - Para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobra
lo
que
quisiera
contarte
Лишнее
то,
что
я
хотел
бы
тебе
рассказать
Porque
quizá
no
lo
sabes
Потому
что,
возможно,
ты
этого
не
знаешь
Desde
niño
me
guardaba
lo
que
siento
y
С
детства
я
скрывал
то,
что
чувствую,
и
Nunca
había
creado
un
lazo
tan
fuerte
Никогда
не
создавал
столь
крепкую
связь
Que
me
llena
y
que
me
queme
Которая
наполняет
и
сжигает
меня
Que
me
mueva
el
mundo
como
tú
lo
has
hecho
Которая
заставляет
меня
чувствовать
мир
так,
как
ты
это
сделала
Y
siento
tanto
que
me
cueste
tanto,
expresarte
cuánto
И
я
очень
сожалею,
что
мне
так
трудно
выразить,
насколько
Y
a
pesar
de
ser
un
libro
abierto
И
несмотря
на
то,
что
я
— открытая
книга
Creo
que
tengo
muy
adentro
páginas
que
no
he
resuelto
Думаю,
что
в
глубине
меня
таятся
страницы,
которые
я
не
раскрыл
Y
con
el
corazón
gritando,
mis
ojos
dicen:
"te
quiero"
И
когда
моё
сердце
кричит,
мои
глаза
говорят:
"Я
люблю
тебя"
Y
si
lleno
una
maleta
de
historias
dejo
atrás
lo
que
soy
И
если
я
наполню
чемодан
историями,
я
оставлю
позади
то,
кем
я
являюсь
Y
de
la
mano
nos
vamos
juntos
para
siempre
И
мы
вместе
отправимся
навсегда
Yo
te
he
amado
desde
y
para
siempre
Я
любил
тебя
с
самого
начала
и
буду
любить
вечно
Y
sobra
lo
que
te
pudiera
decir
И
даже
всё
то,
что
я
мог
бы
тебе
сказать,
будет
лишним
Si
desde
que
tengo
memoria
ya
escribía
para
ti
Ведь
с
тех
пор,
как
я
себя
помню,
я
уже
писал
для
тебя
Y
por
si
un
día
lo
llegaras
a
olvidar
И
если
вдруг
ты
когда-нибудь
забудешь
это
Cierra
los
ojos,
deja
que
mi
voz
haga
lo
demás
Закрой
глаза,
позволь
моему
голосу
сделать
всё
остальное
Te
conocí
en
el
2007
y
desde
entonces
te
amo
Я
встретил
тебя
в
2007
году,
и
с
тех
пор
я
люблю
тебя
Siempre
he
intentado
algo
nuevo
para
demostrarlo
Я
всегда
пытался
сделать
что-то
новое,
чтобы
доказать
это
Y
ya
con
un
año
de
ir
viajando
a
solo
verte
un
rato
И
уже
год,
как
я
езжу
к
тебе,
чтобы
провести
всего
несколько
мгновений
Muero
por
empezar
un
hogar
junto
a
ti
Я
умираю
от
желания
создать
с
тобой
семью
Acepto
porque
tengo
una
fe
irrefutable
en
nosotros
Я
согласен,
потому
что
у
меня
непоколебимая
вера
в
нас
Te
amo
más
que
al
mundo
y
universo
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мир
и
вселенную
Y
si
llenas
tu
maleta
de
historias,
dejas
ya
lo
que
sobre
И
если
ты
наполнишь
свой
чемодан
историями,
оставь
всё
лишнее
Y
de
la
mano
nos
vamos
juntos
para
siempre
И
мы
вместе
отправимся
навсегда
Vivir
entre
besos
Жить
поцелуями
Y
es
que
cada
que
nos
vemos
el
universo
se
siente
tan
bien
Ведь
каждый
раз,
когда
мы
видимся,
вселенная
чувствует
себя
так
хорошо
Contigo
el
universo
se
siente
tan
bien
С
тобой
вселенная
чувствует
себя
так
хорошо
Que
yo
acepto
a
tu
luz
y
oscuridad
Я
принимаю
твою
светлую
и
тёмную
сторону
A
chiquearte
cuando
te
sientas
mal
Заботиться
о
тебе,
когда
ты
чувствуешь
себя
плохо
Esa
mirada
que
dice
que
me
amas
Этот
взгляд,
который
говорит,
что
ты
меня
любишь
Y
las
canciones
que
llegan
porque
estás
И
песни,
которые
появляются,
потому
что
ты
здесь
Acepto
tu
magia
y
lágrimas
que
brotes
Я
принимаю
твою
магию
и
слёзы,
которые
проливаются
Compartir
nuestro
amor
junto
con
lealtad
Делить
нашу
любовь
вместе
с
верностью
Vivir
en
una
casita
de
colores
Жить
в
цветном
домике
Lo
que
tú
me
pidas,
por
ti
lo
haré
realidad
О
чём
бы
ты
меня
ни
попросила,
я
воплощу
это
в
реальность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Del Rey, Gabriel Leal, Pater Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.