Paroles et traduction Pater - Vino y Postre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vino y Postre
Вино и десерт
Ya
no
entiendo
a
qué
estás
jugando
Я
уже
не
понимаю,
во
что
ты
играешь
Si
yo
voy
en
serio,
hasta
tus
amigas
gritan
que
te
quiero
Когда
я
говорю
всерьёз,
даже
твои
подруги
кричат,
что
я
тебя
люблю
Escribirte
un
verso
está
demás
Писать
тебе
стихи
— лишнее
Voy
fingiendo
que
en
tu
indiferencia
me
muestras
tu
afecto
Я
притворяюсь,
что
в
твоём
равнодушии
ты
демонстрируешь
свою
привязанность
Mañanas
de
risa
y
noches
de
desvelo
Утренние
смех
и
ночные
бдения
Al
tenerte
cerca
eso
se
va
Приближаясь
к
тебе,
все
это
исчезает
Y
entre
vino
y
postre
y
con
la
vida
que
me
sobre
Среди
вина
и
десерта
и
с
оставшейся
у
меня
жизнью
En
la
carta
una
guitarra
y
con
tu
vos
en
mis
canciones
На
пишущей
машинке,
гитаре
и
с
твоим
голосом
в
моих
песнях
Dime
cuando
y
donde
y
encontraras
a
otro
hombre
Скажи,
когда
и
где
ты
найдёшь
другого
мужчину
Que
haga
la
mitad
de
lo
que
yo
he
hecho
por
ti
Который
будет
делать
хотя
бы
половину
того,
что
я
сделал
для
тебя
Llegó
un
viernes
por
la
noche,
pasé
a
dejarte
unas
flores
Наступила
пятница
вечером,
я
заехал
к
тебе,
чтобы
оставить
цветы
Chocolate
en
tu
cumpleaños
y
abrazarte
cuando
llores
Подарить
шоколад
на
твой
день
рождения
и
обнять,
когда
ты
плачешь
Cantar
juntos
en
el
coche
y
a
las
demás
las
ignore
Петь
вместе
в
машине
и
не
обращать
внимание
на
остальных
Por
ti
vino
y
postre
Ради
тебя,
вино
и
десерт
Darte
un
beso
a
la
italiana
que
el
francés
paso
de
moda
Поцеловать
тебя
по-итальянски,
ведь
по-французски
уже
не
модно
Bailando
toda
la
noche
hasta
las
6 de
la
mañana
Танцевать
всю
ночь
до
шести
утра
Que
tu
familia
lo
quiera,
que
te
cuide
con
el
alma
Чтобы
твоя
семья
любила
тебя,
чтобы
он
заботился
о
тебе
всей
душой
Por
ti
vino
y
postre
Ради
тебя,
вино
и
десерт
Ya
no
entiendo
me
hablas
como
a
nadie
Я
не
понимаю,
ты
разговариваешь
со
мной,
как
ни
с
кем
другим
Desde
que
nos
vemos
С
того
момента,
как
мы
увидели
друг
друга
Pero
pasa
el
diario
y
paso
a
ser
del
resto
Но
проходит
день,
и
я
снова
становлюсь
для
тебя
одним
из
многих
Declamarte
un
verso
esta
demas
Читать
тебе
стихи
— лишнее
De
verdad,
ah
ah
Поверь,
ах,
ах
Y
entre
vino
y
postre
y
con
la
vida
que
me
sobre
Среди
вина
и
десерта
и
с
оставшейся
у
меня
жизнью
En
la
carta
una
guitarra
y
con
tu
vos
en
mis
canciones
На
пишущей
машинке,
гитаре
и
с
твоим
голосом
в
моих
песнях
Dime
cuando
y
dónde
encontraras
a
otro
hombre
Скажи,
когда
и
где
ты
найдёшь
другого
мужчину
Que
haga
la
mitad
de
lo
que
yo
he
hecho
por
ti
Который
будет
делать
хотя
бы
половину
того,
что
я
сделал
для
тебя
Que
un
viernes
por
la
noche
pase
a
dejarte
unas
flores
Чтобы
по
пятницам
вечером
он
приезжал
к
тебе
и
дарил
цветы
Chocolate
en
tu
cumpleaños
y
abrazarte
cuando
llores
Дарил
шоколад
на
твой
день
рождения
и
обнимал,
когда
ты
плачешь
Cantar
juntos
en
el
coche,
que
a
las
demas
las
ignore
Пел
вместе
с
тобой
в
машине,
не
обращая
внимания
на
других
Por
ti
vino
y
postre
Ради
тебя,
вино
и
десерт
Darte
un
beso
a
la
italiana
que
el
francés
paso
de
moda
Поцеловать
тебя
по-итальянски,
ведь
по-французски
уже
не
модно
Bailando
toda
la
noche
hasta
las
6 de
la
mañana
Танцевать
всю
ночь
до
шести
утра
Que
tu
familia
lo
quiera
Чтобы
твоя
семья
любила
тебя
Que
te
cuide
con
el
alma
Чтобы
он
заботился
о
тебе
всей
душой
Por
ti
vida
y
postre
Ради
тебя,
жизнь
и
десерт
Por
ti
vida
y
postre,
¡no!
oh
oh
Ради
тебя,
жизнь
и
десерт,
нет!
ой,
ой
Por
ti
vida
y
postre
Ради
тебя,
жизнь
и
десерт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Del Rey Rubio, Gabriel Leal Martínez, óscar López Martínez, Sebastian Soriano Márquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.