Paroles et traduction Patience and Prudence - Gonna Get Along Without Ya Now
Uh
huh,
uh
huh,
gonna
get
along
without
you
now
Ага,
ага,
теперь
я
обойдусь
без
тебя.
Uh
huh
my
honey,
uh
huh
my
honey,
Ага,
моя
милая,
ага,
моя
милая.
Gonna
get
along
without
you
now
Теперь
я
обойдусь
без
тебя
You
told
me
I
was
the
neatest
thing
Ты
говорил
мне,
что
я
самая
аккуратная.
You
even
asked
me
to
wear
your
ring
Ты
даже
попросил
меня
надеть
твое
кольцо.
You
ran
around
with
every
girl
in
town
Ты
бегал
с
каждой
девчонкой
в
городе,
You
never
cared
if
it
got
me
down
тебе
было
все
равно,
если
это
меня
огорчало.
Uh
huh,
uh
huh,
gonna
get
along
without
you
now.
Ага,
ага,
теперь
я
обойдусь
без
тебя.
Uh
huh
my
honey,
uh
huh
my
honey,
Ага,
моя
милая,
ага,
моя
милая.
Gonna
get
along
without
you
now
Теперь
я
обойдусь
без
тебя
Got
along
without
you
before
I
met
you
Я
жила
без
тебя,
пока
не
встретила
тебя.
Gonna
get
along
without
you
now
Теперь
я
обойдусь
без
тебя
Gonna
find
somebody
whos
twice
as
cute
Я
найду
кого-нибудь
вдвое
симпатичнее.
Cause
I
didn't
like
you
anyhow
Потому
что
ты
мне
все
равно
не
нравился
You
told
everybody
that
we
were
friends
Ты
всем
говорила,
что
мы
друзья.
But
this
is
where
our
friendship
ends
Но
на
этом
наша
дружба
заканчивается.
Cause
all
of
a
sudden
you
changed
your
tune
Потому
что
внезапно
ты
изменил
свою
мелодию
You
haven't
been
around
since
way
last
June.
Тебя
не
было
с
прошлого
июня.
Uh
huh,
uh
huh,
gonna
get
along
without
you
now.
Ага,
ага,
теперь
я
обойдусь
без
тебя.
Got
along
without
you
before
I
met
you
Я
жила
без
тебя,
пока
не
встретила
тебя.
Gonna
get
along
without
you
now
Теперь
я
обойдусь
без
тебя
So
long
my
honey
Прощай
моя
милая
Goodbye
my
dear
Прощай
моя
дорогая
Gonna
get
along
without
you
now
Теперь
я
обойдусь
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Kellem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.