Patio 4 - Mi Hermanito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patio 4 - Mi Hermanito




Mi Hermanito
Мой Братишка
Como le explico a mi mamá, uoh uoh
Как объяснить моей маме, уох уох
Que mi hermanito ya no está, uoh uoh
Что моего братишки больше нет, уох уох
Patio four, you know
Patio four, знаешь ли
Te quiero ver con vida una vez más
Хочу увидеть тебя живым ещё раз
Y para que el tiempo, de su marcha atrás
И чтобы время повернуло вспять
Todo lo que tengo lo podría dar
Всё, что у меня есть, я бы отдал
No me va a alcanzar
Мне этого не хватит
Veo la cucha llorar
Вижу, как мама плачет
Siente que le arrancaron
Чувствует, что у неё вырвали
La otra mitad
Другую половину
Ya no estás, ya no está
Тебя больше нет, тебя нет
Como le explico a mi mamá, uah-uah
Как объяснить моей маме, уа-уа
Que mi hermanito ya no está, uah-uah
Что моего братишки больше нет, уа-уа
Que no lo vamos a ver más, uah-uah
Что мы больше не увидим его, уа-уа
Que no lo pude cuidar, uah-uah
Что я не смог его уберечь, уа-уа
Tu mi hermanito, eras mi pana y eras mi amigo
Ты, мой братишка, был моим корешем и был моим другом
Pero el destino, puso a bala en tu camino
Но судьба, поставила пулю на твоём пути
El ya se ha ido, pero todo los días, yo se que a mi me observa
Он уже ушёл, но каждый день, я знаю, что он наблюдает за мной
Pero le ruego a mi Dios, que por favor ya me lo devuelva
Но я молю моего Бога, чтобы он, пожалуйста, вернул его мне
Y lo momentos que se vivieron, las cosas que no se dijeron
И моменты, которые мы пережили, вещи, которые не были сказаны
Cuando no teníamos nada, fueron pocos lo que creyeron
Когда у нас ничего не было, мало кто в нас верил
Hermanito vete tranquilo, que yo te lo voy a cuidar
Братишка, уходи спокойно, я позабочусь о твоих близких
A tu hijo te lo juro, nunca nada le va a faltar
Клянусь тебе, твоему сыну никогда ничего не будет нужно
Y aunque trato de explicarlo, siento que no hago nada
И хотя я пытаюсь объяснить ей, я чувствую, что ничего не делаю
Que donde esta, que mucho lo extraña
Что она спрашивает, где он, что очень скучает по нему
Que quiere ver a su papa, ya se me fue, mi hermanito ya me fue
Что хочет увидеть своего папу, он ушел от меня, мой братишка ушел от меня
Te gustaban muchos tus jordan, te enterré con tus 23
Ты так любил свои Jordan, я похоронил тебя в твоих 23-х
Veo la cucha llorar
Вижу, как мама плачет
Siente que le arrancaron
Чувствует, что у неё вырвали
La otra mitad
Другую половину
Ya no estas, ya no está
Тебя больше нет, тебя нет
Como le explico a mi mamá, uah-uah
Как объяснить моей маме, уа-уа
Que mi hermanito ya no está, uah-uah
Что моего братишки больше нет, уа-уа
Que no lo vamos a ver más, uah-uah
Что мы больше не увидим его, уа-уа
Que no le pude cuidar, uah-uah
Что я не смог его уберечь, уа-уа
Tu cuerpo sin vida
Твоё безжизненное тело
Que no me dice nada
Которое мне ничего не говорит
Veo tus fotos y los
Смотрю на твои фото и
Recuerdos comienzan a llegar
Воспоминания начинают нахлынывать
Luego me pongo a llorar
Потом я начинаю плакать
La adrenalina siempre en tu moto, acelera siempre a furor
Адреналин всегда в твоём мотоцикле, разгоняйся всегда на полную
Y cuando decía que era malo, siempre andar pidiendo un favor
И когда говорил, что ты плохой, всегда просил об одолжении
Y no lo entiendo, no me resigno, esto nunca me lo espere
И я не понимаю, я не смиряюсь, я никогда этого не ожидал
Me mataron a mi hermanito y hoy te estoy sufriendo por que
Убили моего братишку, и сегодня я страдаю, потому что
Te quiero ver con vida una vez más
Хочу увидеть тебя живым ещё раз
Y para que el tiempo, de su marcha atrás
И чтобы время повернуло вспять
Todo lo que tengo lo podría dar
Всё, что у меня есть, я бы отдал
No me va a alcanzar
Мне этого не хватит
Veo la cucha llorar
Вижу, как мама плачет
Siente que le arrancaron
Чувствует, что у неё вырвали
La otra mitad
Другую половину
Ya no estás, ya no está
Тебя больше нет, тебя нет
Como le explico a mi mamá, uah-uah
Как объяснить моей маме, уа-уа
Que mi hermanito ya no está, uah-uah
Что моего братишки больше нет, уа-уа
Que no lo vamos a ver más, uah-uah
Что мы больше не увидим его, уа-уа
Que no le pude cuidar, uah-uah
Что я не смог его уберечь, уа-уа
Como le explico a mi mamá, uah-uah
Как объяснить моей маме, уа-уа
Que mi hermanito ya no está, uah-uah
Что моего братишки больше нет, уа-уа
Que no lo vamos a ver más, uah-uah
Что мы больше не увидим его, уа-уа
Que no le pude cuidar, uah-uah
Что я не смог его уберечь, уа-уа





Writer(s): Eder Fernando Valencia Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.