Patio 4 - Si Muero Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patio 4 - Si Muero Mañana




Si Muero Mañana
Если я умру завтра
La canción que van a escuchar a continuación
Песню, которую вы услышите далее,
Es dedicada en la memoria de Jorge Torres
мы посвящаем памяти Хорхе Торреса,
Mejor conocido como la máquina
более известного как Машина,
A quien el 31 de agosto del 2016
которого 31 августа 2016 года
Sicarios le arrebataron la vida por razones hasta hoy desconocidas
киллеры лишили жизни по неизвестным до сих пор причинам.
Descanse en paz...
Покойся с миром...
Maquina!
Машина!
Ya nada se puede cambiar
Уже ничего нельзя изменить,
Es imposible evitar
невозможно избежать
El día que nos llegará
дня, который настанет для нас.
Pero...
Но...
me muero mañana
Если я умру завтра,
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
я хочу много выпивки для своих друзей,
Y que no pongan a llorar a mama
и чтобы не заставляли мою маму плакать
Con esa música rara
с этой странной музыкой.
Pongan rap como a me gustaba
Включите рэп, как я любил.
me muero mañana
Если я умру завтра,
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
я хочу много выпивки для своих друзей,
Y que no pongan a llorar a mi mama
и чтобы не заставляли мою маму плакать
Con esa música rara
с этой странной музыкой.
Pongan rap como a me gustaba
Включите рэп, как я любил.
me muero
Если я умру,
Me duele porque te fuiste
мне больно, потому что ты ушел,
Te fuiste sin despedirte
ты ушел, не попрощавшись.
Ahora todos están tristes
Теперь все грустят
Por lo alegre que siempre fuiste
из-за того, каким веселым ты всегда был.
Tu familia se encuentra llorando
Твоя семья плачет,
Tus amigos están recordando
твои друзья вспоминают,
Esta letra estamos cantando
мы поем эти строки,
Y Yo que estás escuchando
и я знаю, что ты слышишь.
Son muchos buenos momentos que se quedaron aquí en mi mente
Так много хороших моментов остались здесь, в моей памяти,
Y aunque te fuiste sigues presente
и хотя ты ушел, ты все еще присутствуешь.
Se que algún día volveré a verte
Я знаю, что когда-нибудь увижу тебя снова.
Fuiste importante
Ты был важен.
Nos veremos más adelante
Мы увидимся позже.
que algún día me toca marcharme
Я знаю, что когда-нибудь мне придется уйти,
Y aunque por siempre quisiera quedarme
и хотя я хотел бы остаться навсегда,
Pero me voy
но я ухожу.
Aunque no quiera irme ya me voy
Хотя я не хочу уходить, я уже ухожу.
El último día podría ser hoy
Последний день может быть сегодня.
Bastante tiempo aproveche
Я хорошо провел время.
Más allá te esperareeee
Там, дальше, я буду ждать тебя.
Si me muero mañana
Если я умру завтра,
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
я хочу много выпивки для своих друзей,
Y que no pongan a llorar a mi mama
и чтобы не заставляли мою маму плакать
Con esa música rara
с этой странной музыкой.
Pongan rap como a me gustaba
Включите рэп, как я любил.
me muero mañana
Если я умру завтра,
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
я хочу много выпивки для своих друзей,
Y que no pongan a llorar a mi mama
и чтобы не заставляли мою маму плакать
Con esa música rara
с этой странной музыкой.
Pongan rap como a me gustaba
Включите рэп, как я любил.
me muero...
Если я умру...
Recuerden como fuí
Вспомните, каким я был:
Un poco loco pero feliz
немного сумасшедшим, но счастливым,
Aunque a veces mal geniado
хотя иногда и злым.
Eso no importa ya estoy aquí
Это неважно, я уже здесь,
En mi caja de madera
в своем деревянном ящике.
Ya dejen su lloradera
Прекратите свои рыдания.
Yo quiero que se enrrumben como si vivo yo estuviera
Я хочу, чтобы вы веселились, как если бы я был жив.
Y una palabra para mamá
И несколько слов для мамы:
Aunque mi vida que ya no está
хотя моей жизни уже нет,
Mi hijo grande un día será
мой сын однажды станет взрослым,
Te lo prometo él te cuidará
обещаю тебе, он позаботится о тебе.
Mi familia que es mi tesoro
Моя семья мое сокровище,
Mis amigos que los adoro
мои друзья, которых я обожаю,
Los momentos que pasamos
моменты, которые мы провели вместе,
Valen mucho más que el oro
стоят гораздо больше, чем золото.
Pero me voy
Но я ухожу.
Aunque no quiera irme ya me voy
Хотя я не хочу уходить, я уже ухожу.
El último día podría ser hoy
Последний день может быть сегодня.
Bastante tiempo aproveché
Я хорошо провел время.
Más allá te esperarééééé
Там, дальше, я буду ждать тебя.
Pero me voy
Но я ухожу.
Aunque no quiera irme ya me voy
Хотя я не хочу уходить, я уже ухожу.
El último día podría ser hoy
Последний день может быть сегодня.
Bastante tiempo aproveché
Я хорошо провел время.
Más allá te esperaré
Там, дальше, я буду ждать тебя.
me muero mañana
Если я умру завтра,
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
я хочу много выпивки для своих друзей,
Y que no pongan a llorar a mi mama
и чтобы не заставляли мою маму плакать
Con esa música rara
с этой странной музыкой.
Pongan rap como a me gustaba
Включите рэп, как я любил.
me muero mañana
Если я умру завтра,
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
я хочу много выпивки для своих друзей,
Y que no pongan a llorar a mi mama
и чтобы не заставляли мою маму плакать
Con esa música rara
с этой странной музыкой.
Pongan rap como a me gustaba
Включите рэп, как я любил.
me muero...
Если я умру...
Y ya nada se puede cambiar
И уже ничего нельзя изменить,
Es imposible evitar
невозможно избежать
El día que nos llegará
дня, который настанет для нас.
Pero...
Но...
Patio four
Patio four
Máquina!
Машина!
Así no es que es?
Разве не так?
O cómo es que es?
Или как это?
Todo el que tenga un ser querido dígale hoy lo mucho que lo quiere
Каждый, у кого есть близкий человек, скажите ему сегодня, как сильно вы его любите,
Que mañana no estará
что завтра его может не быть.
Aunque ya no esté
Хотя его уже нет,
Tengan que saber que la vida es un juego
вы должны знать, что жизнь это игра,
Y la muerte es un hasta luego
а смерть это «до свидания».
Nos veremos de nuevo
Мы увидимся снова.
La Máquina
Машина.





Writer(s): Eder Fernando Valencia Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.