Paroles et traduction Patio Solar - El Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
se
nos
va
lo
mejor,
reseteando
la
semana
Как
уходит
всё
лучшее,
обнуляя
неделю,
Sudando
a
toda
hora,
cómo
si
nos
gustara
Потеем
постоянно,
словно
нам
это
нравится.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
a
ti
te
gusta
es
moda
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
а
тебе
нравится
мода.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
nunca
sobra
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
чего
всегда
не
хватает.
Oh
el
verano,
tanto
incendio,
tanto
asfalto,
quiero
que
nos
refrigeren
О
лето,
столько
огня,
столько
асфальта,
хочу,
чтобы
нас
охладили.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
a
ti
te
gusta
es
moda
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
а
тебе
нравится
мода.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
nunca
sobra
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
чего
всегда
не
хватает.
Oh
el
verano,
quiero
que
nos
refrigeren,
porque
todo
esto
duele
О
лето,
хочу,
чтобы
нас
охладили,
потому
что
всё
это
причиняет
боль.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
a
ti
te
gusta
es
moda
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
а
тебе
нравится
мода.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
nunca
sobra
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
чего
всегда
не
хватает.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
a
ti
te
gusta
es
moda
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
а
тебе
нравится
мода.
Lo
que
nunca
sobra
es
sombra,
lo
que
nunca
sobra.
Чего
всегда
не
хватает,
так
это
тени,
чего
всегда
не
хватает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Joaquín Gajardo Neira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.