Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loca María Parlanchina
Verrückte Schwatzhafte María
Las
siestas
allá
afuera
que
creímos
eternas
Die
Siestas
draußen,
die
wir
für
ewig
hielten
Se
destiñeron
al
mudarnos
de
nuestras
mentes
Verblassten,
als
wir
aus
unseren
Gedanken
fortzogen
Viejas
mentes
que
volaban
bajo
Alte
Gedanken,
die
tief
flogen
Y
jugaban
a
ser
la
salida
fortuita
Und
spielten,
der
zufällige
Ausweg
zu
sein
A
los
inquietos
delirios
que
le
contabas
al
árbol
Zu
den
unruhigen
Schwärmereien,
die
du
dem
Baum
erzählt
hast
Te
reías
todo
el
rato
Du
lachtest
die
ganze
Zeit
Que
le
contabas
al
gato
Die
du
der
Katze
erzählt
hast
Estabas
hecha
un
encanto
Du
warst
ein
wahrer
Schatz
Loca
María
parlanchina
si
volvieras
sería
como
un
carrusel
Verrückte,
schwatzhafte
María,
wenn
du
zurückkämtst,
wäre
es
wie
ein
Karussell
Loca
María
parlanchina
si
volvieras
a
ver
lo
que
tengo
Verrückte,
schwatzhafte
María,
wenn
du
zurückkämtst,
um
zu
sehen,
was
ich
habe
Que
le
contabas
al
árbol
Die
du
dem
Baum
erzählt
hast
Te
reías
todo
el
rato
Du
lachtest
die
ganze
Zeit
Que
le
contabas
al
gato
Die
du
der
Katze
erzählt
hast
Estabas
hecha
un
encanto
Du
warst
ein
wahrer
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Joaquín Gajardo Neira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.