Pato Banton - Give A Little Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pato Banton - Give A Little Love




Give A Little Love
Подари немного любви
Give A Little Love
Подари немного любви
By P. Murray and P. Spence
П. Мюррей и П. Спенс
Give a little love! Give a little love, give a little love to your brothers.
Подари немного любви! Подари немного любви, подари немного любви своим братьям.
Won't you just give a little love, give a little love to your sisters.
Разве ты не подаришь немного любви, немного любви своим сёстрам?
No matter what their race,
Неважно, какой они расы,
No matter what their creed,
Неважно, какой они веры,
No matter what their colour.
Неважно, какого они цвета.
Won't you just give a little love, give a little love to each other.
Разве ты не подаришь немного любви, немного любви друг другу?
Go tell your friends to throw away their crack
Иди и скажи своим друзьям, чтобы они выбросили свой крэк,
We don't want anymore of that
Нам больше не нужно этого,
It will only hold us back!
Это только будет нас сдерживать!
Go tell your friends to cast away their guns
Иди и скажи своим друзьям, чтобы они выбросили свои пистолеты,
It's no longer any fun
Это больше не весело,
I don't wanna have to live and run!
Я не хочу жить и бегать!
Give a little, give a little, give a little love love!
Подари немного, подари немного, подари немного любви, любви!
Give a little, give a little, give a little!
Подари немного, подари немного, подари немного!
One time man used to come a dance wid him wife
Когда-то мужчина приходил танцевать со своей женой,
But nowadays man a come a dance wid him knife
Но в наши дни мужчина приходит танцевать со своим ножом,
Instead of a dance nice man a trouble and strife
Вместо приятного танца, мужчина устраивает проблемы и раздоры,
And a youth a try take another youth man life.
И один юнец пытается отнять жизнь у другого.
Go tell your friends to throw away their heroin
Иди и скажи своим друзьям, чтобы они выбросили свой героин,
Do they not know it will do their bodies a terrible sin.
Разве они не знают, что это будет страшный грех для их тел?
Go tell your friends to throw away their knives
Иди и скажи своим друзьям, чтобы они выбросили свои ножи,
Before they take their brethren lives.
Прежде чем они отнимут жизни своих братьев.
Mmmm things rough, mmmm times hard
Ммм, всё плохо, ммм, трудные времена,
But we don't have to fight like cat and dog.
Но нам не нужно драться, как кошка с собакой.
Listen me good listen keenly
Послушай меня внимательно, послушай внимательно,
We need more love and unity.
Нам нужно больше любви и единства.
No fighting on the streets at night
Никаких драк на улицах ночью,
With the gun with the bottle with the stick and the knife.
С пистолетом, с бутылкой, с палкой и ножом.
Oh Lord! things would be nice
О Боже! Как бы всё было хорошо,
If each and everyone would unite.
Если бы все и каждый объединились.





Writer(s): Christopher Ward Norman, Peter David Spencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.