Pato Fu - Sertões - traduction des paroles en anglais

Sertões - Pato Futraduction en anglais




Sertões
The Outback
Não faço conta do tempo perdido
I don't pay attention to wasted time
Que o tempo passa
Time only passes
Não volta pra trás
It doesn't go back
Não leio as linhas
I don't read between the lines
As linhas são retas
Lines are straight
Os versos, poemas
Verses, poems
Dilemas são mais
Dilemmas are more
Os contos disfarçam
Tales disguise
A vida sofrida, corrida
Suffering, rushing life
Dos nossos velhos pobres pais
Of our poor old parents
Não corto as cordas
I don't cut the ropes
Porque sobre elas estão os meus pés
Because my feet are on them
Me admira o céu é o limite
It amazes me that the sky's the limit
Destino, castigo em qualquer lugar
Destiny, punishment anywhere
Bendito seja com toda certeza
May it be blessed with all certainty
Não o gente ó não
There's no people oh no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this in the outback
Não ó gente ó não
There's no people oh no
Também vida sofrida
Also a suffering life





Writer(s): Ricardo Lunardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.