Pato Fu - Água - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pato Fu - Água




Água
Water
(John)
(John)
Nóis mora aqui no poeirão
We live here in the dust
Nóis mora aqui no poeirão
We live here in the dust
Nóis mora aqui no poeirão
We live here in the dust
E existe todo dia uma hora da noite
And every night there comes a time
Em que um trem no meu peito me diz:
When a train in my chest tells me:
A água um dia vai cair
Water will one day fall
do céu azulzim
From the sky above
E com certeza vai estar
And it will surely be
Molhadinha
Drenched
E aqui vai virar um lamão
And here it will become a giant lake
E nessa hora eu não quero nem saber
And at that moment I don't care to know
Quem foi que escolheu morar aqui
Who chose to live here
Tudo o que sei é que não fui eu,
All I know is that it wasn't me,
Não fui eu, não, sim sinhô!
Not me, no sir!
Por aqui o melhor e mais completo
Around here the best and most complete
Vamo logo ser direto:
Let's get straight to the point:
em falta, tem mas acabou...
It's in short supply, there's some but it's gone...
E o meu sonho de consumo
And my dream of consumption
Tem que encomendar primeiro
I have to order first
E esperar um ano inteiro
And wait a whole year
Ainda rezando pra chegar
Still praying for it to arrive
pode arranhar o chão, por a cabeça nas mão
You can scratch the ground, put your head in your hands
Mas volta e meia eu sinto esse trem:
But every now and then I feel that train:
A água um dia...
Water will one day...





Writer(s): Joao Daniel Ulhoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.