Pato Machete - Ayeres (feat. El Chicharo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pato Machete - Ayeres (feat. El Chicharo)




Ayeres (feat. El Chicharo)
Вчера (feat. Эль Чичаро)
Vámonos...
Давай, пошли...
One, two, three, four...
Раз, два, три, четыре...
baldina, ¿recuerdas cuando éramos novios?
Моя ненаглядная, помнишь, как мы были влюблены?
Y tomábamos cervezas, afuera de tu casa y pasaban las patrullas.
И пили пиво на улице рядом с твоим домом, а мимо проезжали полицейские машины.
Con la sirena abierta y decías
С сиренами на всю катушку, а ты нежно говорила:
Amorosa: "Escucha papi, nuestra canción de amor".
Моя любовь: "Послушай, детка, это наша песня о любви".
Como las noches de aquellos días cuando las destrezas y las alegrías.
Как те вечера, когда мы были молоды и беззаботны.
Glorias y sombras, todas de ayer.
Радость и печаль, все в прошлом.
Él nunca se creía, pues hasta ver.
Он никогда не верил, пока не увидел своими глазами.
No como aquella pequeña flor, no como aquél distinguido ñor.
Не как тот нежный цветок, не как тот почтенный джентльмен.
Fuego y armas sobre la piel me moría hasta en un pasado fiel.
Огонь и пули, смерть настигала меня даже в моем верном прошлом.
Mucho es el tramo y también es el anhelo.
Долог путь и велико желание.
Mucha es la tierra y mucho es el cielo.
Широка земля и высоко небо.
Una que otra no, muchas fallas por acá a cuanta " dor es a una chas".
Через раз, много ошибок по пути, но "слава богу, что не пошло прахом".
Un montón de sudor y un algo de paz, dejando lo que no sirve atrás.
Много пота и немного покоя, оставив позади все ненужное.
Si con las mismas vueltas, que alguna vez solo delinié.
С теми же мыслями, которые я когда-то просто набросал.
baldina, ¿recuerdas cuando éramos novios?
Моя ненаглядная, помнишь, как мы были влюблены?
Y tomábamos cervezas, afuera de tu casa y pasaban las patrullas.
И пили пиво на улице рядом с твоим домом, а мимо проезжали полицейские машины.
Con la sirena abierta y decías
С сиренами на всю катушку, а ты нежно говорила:
Amorosa: "Escucha papi, nuestra canción de amor".
Моя любовь: "Послушай, детка, это наша песня о любви".
Como todos esos atardeceres como se identificaban los seres.
Как те закаты, как мы узнавали друг друга.
Penas y sueños de alguna vez, usted es la que cuenta de antes.
Печали и мечты прошлого, ты все это знаешь.
Y es que por ahí me vio mi ventana, y es que despertó medio soñara.
И вот я смотрю в окно, и вот я просыпаюсь в полусне.
Hasta entrada la madrugada buscando la montaña sagrada.
Ищу священную гору до самого рассвета.
Siguiendo la luna no llegaría
Следуя за луной, я туда не дойду.
Lejos, buscando solo auténticos reflejos.
Далеко, ищу только истинные отражения.
Espacio, exacto para volver es, vacío justo para emprender.
Место, чтобы вернуться, есть, пустота, чтобы начать, есть.
Otro chapuzón yo olvido el dolor, otro por favor, yo olvido el rencor.
Еще один прыжок, и я забуду боль, еще один, пожалуйста, и я забуду обиду.
Máquina y por ende una sombra borrosa,
Машина, а значит, неясная тень,
ésta sigue siendo el aroma de la rosa.
это все еще аромат розы.
baldina, ¿recuerdas cuando éramos novios?
Моя ненаглядная, помнишь, как мы были влюблены?
Y tomábamos cervezas, afuera de tu casa y pasaban las patrullas.
И пили пиво на улице рядом с твоим домом, а мимо проезжали полицейские машины.
Con la sirena abierta y decías
С сиренами на всю катушку, а ты нежно говорила:
Amorosa: "Escucha papi, nuestra canción de amor".
Моя любовь: "Послушай, детка, это наша песня о любви".
Entre una criminal como y un retrasado
Между такой преступницей, как ты, и таким отсталым
Mental como yo, brotará, el verdadero amor.
Умником, как я, расцветет настоящая любовь.
Porque aún en tu condición de criminal
Потому что даже в твоем положении преступницы
Yo nunca te fallé en la visita conyugal.
Я никогда не пропустил свидание с тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.