Paroles et traduction Pato Machete - Consuelo (feat. Tony Hernández)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consuelo (feat. Tony Hernández)
Consolation (feat. Tony Hernández)
Quise
hallar
el
consuelo
I
wanted
to
find
consolation
Victima
de
este
encierro
Victim
of
this
confinement
Quise
emprener
el
vuelo
I
wanted
to
take
flight
Con
i
monte
de
velo
With
my
veiled
mount
Quise
olvidar
el
miedo
I
wanted
to
forget
my
fear
Y
elevar
el
recuerdo
And
elevate
my
memory
Apuntalando
el
cielo
Propping
up
the
sky
De
entre
raiz
y
suelo...
From
root
and
ground...
Suelo
y
regresa
el
desvelo
Ground
and
sleeplessness
return
De
cielo
y
monte
claro
destello
From
sky
and
clear
mountain
bright
flash
De
entre
horizontes
y
sólo
un
plebeyo
From
horizons
and
only
a
commoner
Sobre
el
momento,
y
el
momento
en
ello
On
the
moment,
and
the
moment
in
it
Suena
una
lata
y
anuncia
el
comienzo
A
can
sounds
and
announces
the
beginning
Siento
y
gozo,
y
solo
a
veces
pienso
I
feel
and
enjoy,
and
only
sometimes
think
Para
formar
un
paisaje.
el
lienzo
To
form
a
landscape.
the
canvas
Siento
y
gozo,
y
enciendo
incienso.
I
feel
and
enjoy,
and
light
incense.
Hielo
y
se
celebra
Ice
and
it
is
celebrated
Alas
se
juntan
en
par
Wings
come
together
in
pairs
Varios
y
entre
ellos
sonar
Various
and
among
them
sound
Entre
de
esos
que
quedan.
Among
those
that
remain.
Brilla
el
astro
sobre
la
enramada
The
star
shines
over
the
bower
Se
oye
la
banda
entre
la
madrugada
The
band
is
heard
in
the
early
morning
Pasos
de
ánima
camarada
Steps
of
a
friendly
soul
Brazos
abiertos,
sincera
mirada.
Open
arms,
sincere
gaze.
Quise
hallar
el
consuelo
I
wanted
to
find
consolation
Victima
de
este
encierro
Victim
of
this
confinement
Quise
emprener
el
vuelo
I
wanted
to
take
flight
Con
i
monte
de
velo
With
my
veiled
mount
Quise
olvidar
el
miedo
I
wanted
to
forget
my
fear
Y
elevar
el
recuerdo
And
elevate
my
memory
Apuntalando
el
cielo
Propping
up
the
sky
De
entre
raiz
y
suelo...
From
root
and
ground...
Emprendo
el
vuelo
I
take
flight
Mientras
celebra
el
duelo
While
the
duel
celebrates
Monte
de
velo,
Veiled
mount,
Mientras
me
da
consuelo
While
it
gives
me
consolation
Tan
bien,
y
tirandole
al
cien
So
well,
and
shooting
it
at
one
hundred
Tan
sereno
y
acelerado
también
So
serene
and
accelerated
too
Sobre,
encima,
arriba,
en
On,
above,
up,
in
Por
eso
que
nunca
se
acaben.
For
that
which
never
ends.
Sigue
sonando
de
entre
el
día
It
keeps
playing
from
day
Hasta
la
noche
y
su
inmensa
guia
Until
night
and
its
immense
guide
Libéranos
de
toda
agonía.
Free
us
from
all
agony.
Remarcando
la
alegre
melodía
Emphasizing
the
cheerful
melody
Cientos
y
se
escuchan
Hundreds
and
they
are
heard
Cientos
se
identifican
Hundreds
are
identified
Michas
de
sobre
mitad
Many
from
over
half
Vuelos
se
magnifican.
Flights
are
magnified.
Quise
hallar
el
consuelo
I
wanted
to
find
consolation
Victima
de
este
encierro
Victim
of
this
confinement
Quise
emprener
el
vuelo
I
wanted
to
take
flight
Con
i
monte
de
velo
With
my
veiled
mount
Quise
olvidar
el
miedo
I
wanted
to
forget
my
fear
Y
elevar
el
recuerdo
And
elevate
my
memory
Apuntalando
el
cielo
Propping
up
the
sky
De
entre
raiz
y
suelo...
From
root
and
ground...
Sigue
sonando
de
noche
y
de
día...
It
keeps
playing
at
night
and
day...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
33
date de sortie
30-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.