Paroles et traduction Pato Machete - Vamos/Viceversa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos/Viceversa
Vamos / Viceversa
Tengo
mi
Boom
y
mi
corazon
My
Boom
and
my
heart
Tengo
mi
boom
I
have
my
boom
Tengo
mi
boom
I
have
my
boom
Tengo
mi
Boom
y
mi
corazon
My
Boom
and
my
heart
Esa
lineas
esas
Those
lines
Prisas
esas
Those
hurries
Calmas
esos
grillos
esas
son
las
almas
Those
calm
crickets,
those
are
the
souls
Esos
buhos
entre
las
palabras
Those
owls
among
the
words
Mientras
que
la
cuadra
permanece
despierta
While
the
block
stays
awake
Alguna
casa
permanece
abierta
Some
house
stays
open
De
la
azotea
hasta
la
banketa
From
the
rooftop
to
the
sidewalk
Divisiones
a
las
eskinas
Divisions
on
the
corners
Y
las
plazas
sky
And
the
sky
squares
Lunes
tardes
Monday
afternoons
Razas
estos
pistos
Breeds
those
joints
Esos
primos
Those
cousins
Y
por
que
no
existe
excusa
mejor?
Because
what
excuse
could
be
better?
Que
una
platica
dentro
de
un
rol
Than
a
chat
in
a
joint
Deslizandonos
velocidad
Sliding
speed
En
los
de
la
ciudad
de
nuestra
bendicion.
In
the
hoods
of
our
blessing
city.
Esos
pies
esas
Those
feet
Besa
esos
sueños
Kiss
those
dreams
Esos
logros
Those
achievements
Mientras
que
la
ciudad
continua
dormida
While
the
city
continues
sleeping,
Y
helada
y
ajena
a
la
vía
And
icy
and
oblivious
to
the
path
Privada
accion
a
cantina
Private
action
in
a
bar
Entrando
saliendo
Coming
and
going
Lunas
asi
Moons
like
those
Tiernas
esas
Tender
those
Noches
tardes
Nights,
afternoons
Secas
esas
calidad
esas
frescas
Those
dry
qualities
Son
para
esas
celdas
Are
for
those
cells
Por
que
no
habria
de
ser
el
modo?
Why
shouldn't
it
be
the
way?
Del
estereo
hacia
el
mono
From
the
stereo
to
the
monkey
El
fara
de
cerca
The
pharaoh
up
close,
Que
eso
no
diga
...
That
this
does
not
say...
Esas
voces
echiza
Those
enchanting
voices
Necias
esas
Those
obstinate
Recia
esos
necios
Those
obstinate
fools
Deseo
y
escencia
Desire
and
essence
Mientras
que
el
mañana
apareceria
While
tomorrow
would
appear
Mientras
que
imperaria
While
it
would
reign
supreme
El
humo
sigue
de
su
vida
The
smoke
continues
with
its
life
Pa
siempre
unidas
United
forever
Esas
bases
echizas
Those
enchanting
bases
Ruinas
y
sol
Ruins
and
sun
Bases
echizas
Enchanting
bases
Siglas
esas
libres
Those
free
acronyms
Da
igual
si
por
que
no
existe
otra
emocion?
Does
it
even
matter
if
there's
no
other
emotion?
Bajo
esta
solida
reaccion
Under
this
solid
reaction
Resguardando
hasta
los
cerros
Protecting
the
hills,
Los
siempre
continuos
The
always
continuous
ones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Chapa Elizalde, Jason Daniel Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.