Pato - Nighthawks (Radio Edit) - traduction des paroles en allemand

Nighthawks (Radio Edit) - Patotraduction en allemand




Nighthawks (Radio Edit)
Nachtfalken (Radio Edit)
Yeah
Yeah
This is a song for the city
Das ist ein Lied für die Stadt
My city, where i'm from
Meine Stadt, wo ich herkomme
Where you from man Copenhagen aha
Woher kommst du, Mann? Kopenhagen, aha
It's real' simple it's just the like, the nights over
Es ist ganz einfach, es ist nur so, die Nacht ist vorbei
The place is not over yeah you gotta you gotta stay there just gotta enjoy yourself and you know just punch a fuckin guy
Der Ort ist noch nicht am Ende, yeah, du musst, du musst da bleiben, musst dich einfach amüsieren und, weißt du, einfach 'nem verdammten Kerl eine reinhauen.
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
Stand around and shit man you just got like a big old bag of beers.
Rumstehen und Scheiße labern, Mann, du hast einfach so 'ne große alte Tüte Bier.
Still burning cuz the city don't close, still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt, immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
I feel so tired but i just can go home now
Ich fühl mich so müde, aber ich kann jetzt einfach nicht nach Hause gehen
The sun is up but i just can't go home now
Die Sonne ist aufgegangen, aber ich kann jetzt einfach nicht nach Hause gehen
It's such a beautiful mornin'
Es ist so ein schöner Morgen
It's such a beautiful mornin'
Es ist so ein schöner Morgen
We're outside cuz the club long closed
Wir sind draußen, weil der Club längst geschlossen ist
Sun in my eyes and I'm co'ing blows
Sonne in meinen Augen und ich zieh' mir was rein
But I saw Anna dance tonight
Aber ich habe Anna heute Nacht tanzen sehen
Yeah I saw Anna dance tonight
Yeah, ich habe Anna heute Nacht tanzen sehen
I kick a beat and mister Ego starts a flow now
Ich starte einen Beat und Mister Ego beginnt jetzt zu flowen
This moment's magic now, can't you see the glow now
Dieser Moment ist magisch jetzt, kannst du das Leuchten nicht sehen?
And we're ain't leaving till this bag is done, Yo
Und wir gehen nicht, bis diese Tüte leer ist, Yo
And we're ain't moving if the cops won't come
Und wir bewegen uns nicht, wenn die Bullen nicht kommen
Now we don't care if we'll be making all the noise
Jetzt ist es uns egal, ob wir den ganzen Lärm machen
So lift your head boy, let me hear your voice
Also heb deinen Kopf, Junge, lass mich deine Stimme hören
It's just another day downing
Es ist nur ein weiterer Tag des Zechens
It's just another day downing
Es ist nur ein weiterer Tag des Zechens
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
I think it's time for me to try to explain
Ich denke, es ist Zeit für mich zu versuchen zu erklären
Why we risk our life every night and wake up in a pain
Warum wir jede Nacht unser Leben riskieren und mit Schmerzen aufwachen
And why you're around the fifth of the month
Und warum du um den Fünften des Monats rum bist
And we ain't got no more grain
Und wir kein Geld mehr haben
We come alive when the beat drops
Wir werden lebendig, wenn der Beat einsetzt
And the green turns from yellow and goes up in the red
Und das Grün von Gelb umschlägt und ins Rote geht
We don't care about no nightbus
Der Nachtbus ist uns scheißegal
If this speaker right here is gonna be our bed
Wenn dieser Lautsprecher genau hier unser Bett sein wird
See this is Copenhagen is the place we rock
Sieh, das ist Kopenhagen, der Ort, an dem wir rocken
Where we rule supreme at any given spot
Wo wir an jedem beliebigen Ort uneingeschränkt herrschen
So if you love K-City you gotta be sworn in to this pledge of a legend through the city yourself
Also, wenn du K-City liebst, musst du selbst diesen Schwur auf das Legendenleben dieser Stadt leisten.
Say, I love my city and my city loves me
Sag: Ich liebe meine Stadt und meine Stadt liebt mich
My city always lets me in for free
Meine Stadt lässt mich immer umsonst rein
And you won't see me yawning when it's six in the mornin'
Und du wirst mich nicht gähnen sehen, wenn es sechs Uhr morgens ist
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk,
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig,
No sun shining down on the nighthawk,
Keine Sonne scheint auf den Nachtfalken,
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig
Still burning cuz the city don't close,
Immer noch am Brennen, weil die Stadt nicht schließt,
Still stepping cuz the beat don't slow 'em
Immer noch am Steppen, weil der Beat sie nicht bremst
Loud talk on the sidewalk
Lautes Gerede auf dem Bürgersteig





Writer(s): Martin F. Siebenhaar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.