Paroles et traduction Patrice Rushen - Haven't You Heard (12" Version)
Haven't You Heard (12" Version)
Ты разве не слышал? (12" Версия)
Have
you
heard
that
there's
an
ad
Ты
разве
не
слышал,
что
есть
объявление
Listed
in
the
classifieds
Среди
прочих
в
рубрике
знакомств?
Kind
of
brief,
it
only
says
Оно
совсем
короткое,
в
нем
лишь
пара
строк:
'I'm
lookin'
for
the
perfect
guy'
«Ищу
идеального
парня»
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
Oh,
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Да,
это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
A
gentle
touch,
a
tender
heart
Нежной
ласки,
чуткого
сердца,
A
smile
to
brighten
up
my
day
Улыбки,
что
скрасит
мой
день,
I
need
warmth
and
a
lot
of
love
Мне
нужно
тепло
и
много
любви,
With
kindness
spread
along
the
way
И
капельку
доброты
каждый
день.
Well,
anyone
can
plainly
tell
Что
ж,
любой
поймет,
That
love
is
what
I
want
to
feel
Что
я
просто
жажду
любви,
So
my
heart
is
reaching
out
Поэтому
мое
сердце
открыто
To
one
who's
sensitive
and
real
Тому,
кто
чуток
и
искренен
со
мной.
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
Oh,
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Да,
это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
{Haven't
you
heard}
{Разве
ты
не
слышал?}
{Haven't
you
heard}
{Разве
ты
не
слышал?}
{Haven't
you
heard}
{Разве
ты
не
слышал?}
{Haven't
you
heard}
{Разве
ты
не
слышал?}
{Haven't
you
heard}
I'm
lookin'
for
you
{Разве
ты
не
слышал?}
Это
я
тебя
ищу
{Haven't
you
heard}
I'm
lookin'
for
you
{Разве
ты
не
слышал?}
Это
я
тебя
ищу
{Haven't
you
heard}
I'm
lookin'
for
you
{Разве
ты
не
слышал?}
Это
я
тебя
ищу
{Haven't
you
heard}
I'm
lookin'
for
you
{Разве
ты
не
слышал?}
Это
я
тебя
ищу
{Haven't
you
heard}
I'm
lookin'
for
you
{Разве
ты
не
слышал?}
Это
я
тебя
ищу
{Haven't
you
heard}
{Разве
ты
не
слышал?}
{Haven't
you
heard}
I'm
lookin'
for
you
{Разве
ты
не
слышал?}
Это
я
тебя
ищу
{Haven't
you
heard}
{Разве
ты
не
слышал?}
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(I'm
lookin'
for
you)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Это
я
тебя
ищу)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(Haven't
you
heard)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Разве
ты
не
слышал?)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(I
need
you,
I
need
you)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Мне
нужен
ты,
мне
нужен
ты)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(Well,
all
you,
I
need
you)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Да,
только
ты
мне
и
нужен)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(I'm
lookin'
for
you,
I'm
lookin'
for
you)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Я
ищу
тебя,
я
ищу
тебя)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Mmm,
caught
my
eye,
you're
the
perfect
guy,
yeah)
(Ммм,
ты
попался
мне
на
глаза,
ты
идеальный)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Ох...
ох...
ох...
ох...
ох...
ох...
ох...)
I've
been
lookin'
for
you
{Haven't
you
heard}
(I'm
lookin',
lookin'
for
you)
Это
я
тебя
ищу
{Разве
ты
не
слышал?}
(Я
ищу,
ищу
тебя)
I've
been
lookin'
for
you
Это
я
тебя
ищу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Rushen, Fred Washington, Shereelynn Sarah Brown, Charles Mims
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.