Patricia Bermúdez - Serendipia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Bermúdez - Serendipia




Serendipia
Serendipia
Necesito llenarme de fuerza otra vez
I need to fill myself with strength again
Ya he perdido el alma en varias ocasiones
I've lost my soul on several occasions
Y andar los caminos que voy a prever
And to walk the paths I will foresee
Nunca más un luto podrá ocuparme
Never again will a mourning occupy me
Y me he dejado llevar por voces del más allá
And I have let myself be carried away by voices from beyond
Personajes dentro y fuera de la realidad
Characters inside and outside reality
Lobos sin corazón, vampiros faltos de amor
Wolves without heart, vampires lacking love
Me convencieron en estados de la oscuridad
Convinced me in dark states
Ahora la rueda gira por si sola
Now the wheel turns by itself
Rueda y gira en mi memoria
Turning and turning in my memory
Y si estoy tan sola
And if I'm so lonely
Es que no me merezco un príncipe mal hecho
It's because I don't deserve such a flawed prince
Termino y comienzo otra vez
I end and I start again
Necesito dejarme de amores talvez
I need to let go of love, perhaps
Ya me han prometido el cielo tantas veces
I've been promised heaven so many times
Quisiera volver a creer
I would like to believe again
Quizás cuando me enamore de una mujer
Perhaps when I fall in love with a woman
Y me he dejado llevar por voces del más allá
And I have let myself be carried away by voices from beyond
Personajes dentro y fuera de la realidad
Characters inside and outside reality
Lobos sin corazón, vampiros faltos de amor
Wolves without heart, vampires lacking love
Me convencieron en estados de la oscuridad
Convinced me in dark states
Ahora la rueda gira por si sola
Now the wheel turns by itself
Rueda y gira en mi memoria
Turning and turning in my memory
Y si estoy tan sola
And if I'm so lonely
Es que no me merezco un príncipe mal hecho
It's because I don't deserve such a flawed prince
Termino y comienzo otra vez
I end and I start again
Ahora
Now
Sola
Alone
Rueda y gira
The wheel turns over and over
Comienzo otra vez
I start again
Ahora la rueda gira por si sola
Now the wheel turns by itself
Rueda y gira en mi memoria
Turning and turning in my memory
Y si estoy tan sola
And if I'm so lonely
Es que no me merezco un príncipe mal hecho
It's because I don't deserve such a flawed prince
Termino y comienzo otra vez
I end and I start again





Writer(s): Christian Castagno, Paty Bermudez, Chaco Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.