Paroles et traduction Patricia Kaas - Bessie
Et
si...
et
si...
Bessie
Что,
если...
что,
если
...
Бесси
Elle
avait
pas
eu
la
peau
noire
У
нее
не
было
черной
кожи.
Comme
les
étangs,
comme
les
mares
Как
пруды,
как
водоемы
Où
les
lions
là-bas
vont
boire
Где
там
Львы
будут
пить
Et
si...
et
si...
Bessie
Что,
если...
что,
если
...
Бесси
Elle
avait
vécu
maintenant
Она
жила
сейчас
Avec
sa
belle
voix
du
Soudan
С
ее
прекрасным
голосом
из
Судана
Et
son
feeling
renversant
И
его
ошеломляющее
чувство
Mais
si...
mais
si...
Bessie
Но
если
бы
...
но
если
бы
...
Бесси
Elle
avait
pas
eu
la
peau
noire
У
нее
не
было
черной
кожи.
Bessie
blessée
par
un
chauffard
Бесси
ранена
шофером
Elle
serait
pas
morte
sur
un
trottoir
Она
бы
не
умерла
на
тротуаре.
En
perdant
doucement
tout
son
sang
Медленно
теряя
всю
свою
кровь
Devant
un
hôpital
de
blancs
Перед
больницей
белых
Et
si...
et
si...
Bessie
Что,
если...
что,
если
...
Бесси
Avait
vécu
parmi
des
gens
Жил
среди
людей
Qui
savent
qu′on
est
tout
differents
Кто
знает,
что
мы
разные
Peut-être
qu'un
soir,
incidemment
Может
быть,
однажды
вечером,
кстати,
Toutes
les
deux
on
aurait
pu
faire
Мы
оба
могли
бы
сделать
Quelque
chose
comme
un
duo
d′enfer
Что-то
вроде
адского
дуэта
Là-bas
ou
ici
Там
или
здесь
Mais
pas
Madison
Но
не
Мэдисон
Un
club
dans
la
nuit
Клуб
ночью
Un
piano
qui
sonne
Зазвенело
пианино.
Et
si...
et
si...
Bessie
Что,
если...
что,
если
...
Бесси
Elle
avait
pas
eu
la
peau
noire
У
нее
не
было
черной
кожи.
Comme
l'ébène
à
côté
de
l'ivoire
Как
черное
дерево
рядом
с
слоновой
костью
Ou
comme
les
belles
robes
de
moire
Или
как
красивые
муаровые
платья
Elle
serait
pas
que
dans
nos
mémoires
Она
была
бы
не
только
в
наших
воспоминаниях
Mais
avec
nous
ce
soir
Но
с
нами
сегодня
вечером
Là-bas
ou
ici
Paris...
Madison
Там
или
здесь
Париж
...
Мэдисон
Un
club
dans
la
nuit
Клуб
ночью
Un
piano
qui
sonne
Зазвенело
пианино.
Et
si...
et
si...
Bessie
Что,
если...
что,
если
...
Бесси
Elle
avait
pas
eu
la
peau
noire
У
нее
не
было
черной
кожи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Grosz, Henri Langolff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.