Patricia Kaas - Fatiguée d'attendre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Kaas - Fatiguée d'attendre




Fatiguée d′attendre
Устала ждать
De toi des mots tendres
От тебя нежные слова
Que tu ne diras pas
Что ты не скажешь
Toi qui ne penses qu'à toi
Ты, который думает только о себе
Amour impossible
Невозможная любовь
Quoi de plus terrible
Что может быть ужаснее
De perdre ou te suivre
Потерять или следовать за тобой
Te rêver ou vivre
Мечтать о тебе или жить
J′ai tout essayé pourtant
Я все же перепробовал
Toutes les armes des femmes
Все оружие женщин
J'ai même versé une larme, seulement
Я даже слезу пролила, только
Ai-je aimé nos silences
Понравилось ли мне наше молчание
Ou ta belle indifférence, finalement
Или твое прекрасное равнодушие, в конце концов.
Je ne sais plus quoi faire
Я больше не знаю, что делать
Moi qui d'ordinaire
Я, который обычно
Mesurais mon courage
Мерил мое мужество
Aux violences des orages
К жестокости грозы
Il me faut faire le deuil
Мне нужно оплакивать себя.
De toi de mon orgueil
От тебя моей гордости
Moi j′étais prête à tout
Я была готова на все.
Sauf me pendre à ton cou
Разве что повиснуть у тебя на шее.
J′aurais été avec toi
Я был бы с тобой.
Jusqu'en Alaska
Вплоть до Аляски
Qu′importe si je n'supporte pas le froid
Неважно, если я не выношу холода
J′ai trouvé la chaleur
Я нашел тепло
Près du feu des projecteurs
Возле внимания
Loin de toi
Вдали от тебя
Amour impossible
Невозможная любовь
Quoi de plus terrible
Что может быть ужаснее
De perdre ou te suivre
Потерять или следовать за тобой
Te rêver ou vivre
Мечтать о тебе или жить
Je ne veux plus attendre
Я больше не хочу ждать.
Je ne veux plus apprendre
Я больше не хочу учиться
Comment briser la glace
Как сломать лед
Quand ton reflet s'efface
Когда твое отражение исчезает
Je ne vais pas t′aimer sans mot dire
Я не собираюсь любить тебя, не сказав ни слова
J'vais pas te maudire
Я не собираюсь проклинать тебя.
Oublier ton visage et ta voix
Забыть свое лицо и голос
Tu sais pour être femme
Ты знаешь, что ты женщина.
On peut bien briser son âme
Мы вполне можем разбить его душу.
Plusieurs fois
Много раз
Amour impossible
Невозможная любовь
Quoi de plus terrible
Что может быть ужаснее
De perdre ou te suivre
Потерять или следовать за тобой
Te rêver ou vivre
Мечтать о тебе или жить
Je ne veux plus attendre
Я больше не хочу ждать.
Je ne veux plus apprendre
Я больше не хочу учиться
Comment briser la glace
Как сломать лед
Quand ton reflet s'efface
Когда твое отражение исчезает
Je ne vais pas t′aimer sans mot dire
Я не собираюсь любить тебя, не сказав ни слова
J′vais pas te maudire
Я не собираюсь проклинать тебя.
Oublier ton visage et ta voix
Забыть свое лицо и голос
Tu sais pour être femme
Ты знаешь, что ты женщина.
On peut bien briser son âme
Мы вполне можем разбить его душу.
Plusieurs fois
Много раз





Writer(s): Michel Amsellem, Joëlle Kopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.