Paroles et traduction Patricia Kaas - Herz Eines Kämpfers
Herz Eines Kämpfers
A Warrior's Heart
Mittendrin
aufgewacht,
und
mir
war
kalt
I
woke
up
in
the
middle
of
it,
and
I
was
cold
Hölle
ist
zugefror'n,
obs
draussen
schon
schneit?
Hell
has
frozen
over,
or
is
it
snowing
outside?
Ich
zähl
die
Eisblumen
am
Fenster,
geb
ihnen
deinen
Namen
I
count
the
ice
crystals
on
the
window,
and
name
them
after
you
Mit
meinem
Atem
wird
ich
Sie
zerstör'n
And
with
my
breath,
I'll
destroy
them
Ich
tausche
Freiheit
gegen
Sehnsucht
I'll
trade
freedom
for
desire
Antwort
gegen
Fragen
Questions
for
answers
Oder
hab
ich
die
Antwort
schon?
Or
do
I
already
have
the
answer?
Ich
geb'
mich
geschlagen,
geb'
mich
verloren
I
admit
defeat,
I
give
up
Und
ich
hab
gedacht,
ich
hab
das
Herz
eines
Kämpfers
And
I
thought
I
had
the
heart
of
a
warrior
Kann
nicht
mehr
lügen,
kann
nicht
mehr
denken
I
can't
lie
anymore,
I
can't
think
anymore
Und
ich
hab
gedacht,
ich
hab
das
Herz
eines
Kämpfers
And
I
thought
I
had
the
heart
of
a
warrior
Lass
es
jetzt
los,
lass
es
gescheh'n
Let
it
go
now,
let
it
happen
Muss
jetzt
aufhör'n,
dich
nicht
wieder
zu
seh'n
I
have
to
stop
seeing
you
again
Ist
mir
egal,
nenn
mich
doch
schwach
I
don't
care
if
you
call
me
weak
Hab
ich
doch
das
Herz
des
Kämpfers
After
all,
I
have
the
heart
of
a
warrior
Werd
ich
es
verlieren
für
uns,
für
uns
zwei
Will
I
lose
it
for
us,
for
the
two
of
us
Viel
zu
oft
weggerannt,
auf
halbem
weg
umgekehrt
Too
often
I
ran
away,
and
turned
back
halfway
Dem
Himmel
zu
nah
gekommen
und
trotzdem
abgestürzt
I
got
too
close
to
heaven
and
still
crashed
Ich
schmeiss
mein
Lachen
nur
so
um
mich
I
throw
my
laughter
around
Versuche
dich
zu
treffen
Trying
to
hit
you
Am
Ende
treff
ich
leider
mich
But
in
the
end,
I
always
hit
myself
Ich
tausche
Ende
gegen
Anfang
I'll
trade
the
end
for
the
beginning
Traurig
gegen
mutig
Brave
for
sad
Denn
traurig
war
ich
schon
Because
sad
I
have
already
been
Ich
geb'
mich
geschlagen,
geb'
mich
verloren
I
admit
defeat,
I
give
up
Und
ich
hab
gedacht,
ich
hab
das
Herz
eines
Kämpfers
And
I
thought
I
had
the
heart
of
a
warrior
Kann
nicht
mehr
lügen,
kann
nicht
mehr
denken
I
can't
lie
anymore,
I
can't
think
anymore
Und
ich
hab
gedacht,
ich
hab
das
Herz
eines
Kämpfers
And
I
thought
I
had
the
heart
of
a
warrior
Lass
es
jetzt
los,
lass
es
gescheh'n
Let
it
go
now,
let
it
happen
Muss
jetzt
aufhör'n,
dich
nicht
wieder
zu
seh'n
I
have
to
stop
seeing
you
again
Ist
mir
egal,
nenn
mich
doch
schwach
I
don't
care
if
you
call
me
weak
Hab
ich
doch
das
Herz
des
Kämpfers
After
all,
I
have
the
heart
of
a
warrior
Werd
ich
es
verlieren
für
uns,
für
uns
zwei
Will
I
lose
it
for
us,
for
the
two
of
us
Ich
geb
mich
geschlagen,
geb
mich
verloren
I
admit
defeat,
I
give
up
Und
ich
hab
gedacht,
ich
hab
das
Herz
eines
Kämpfers
And
I
thought
I
had
the
heart
of
a
warrior
Lass
es
jetzt
los,
lass
es
gescheh'n
Let
it
go
now,
let
it
happen
Muss
jetzt
aufhör'n,
dich
nicht
wieder
zu
seh'n
I
have
to
stop
seeing
you
again
Ist
mir
egal,
nenn
mich
doch
schwach
I
don't
care
if
you
call
me
weak
Ab
ich
doch
das
Herz
des
Kämpfers
After
all,
I
have
the
heart
of
a
warrior
Werd
ich
es
verlieren
für
uns,
für
uns
zwei
Will
I
lose
it
for
us,
for
the
two
of
us
Für
uns,
für
uns
zwei...
For
us,
for
the
two
of
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.