Paroles et traduction Patricia Kaas - Hôtel Normandy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hôtel Normandy
Отель Нормандия
Y′aura
des
bateaux
sur
la
mer
Будут
корабли
на
море
Du
sable
dans
nos
pull-over
Песок
в
наших
свитерах
Y'aura
le
vent,
le
vent
d′automne
Будет
ветер,
осенний
ветер
Y'aura
le
temps,
le
temps
qui
sonne
Будет
время,
время,
которое
звучит
Y'aura
des
enfants
sur
la
plage
Будут
дети
на
пляже
Du
soleil
lourd
d′avant
l′orage
Тяжелое
солнце
перед
грозой
On
aura
tout
ce
temps
passé
У
нас
будет
все
это
прошлое
время
Et
un
vieux
chien
à
caresser
И
старый
пес,
которого
можно
погладить
Il
restera
de
nos
amours
От
нашей
любви
останется
Une
chambre
mauve
au
petit
jour
Сиреневая
комната
на
рассвете
Et
des
mots
que
tu
m'avais
dits
И
слова,
которые
ты
мне
говорил
Hôtel
Normandy
Отель
Нормандия
Il
restera
de
notre
histoire
От
нашей
истории
останется
Des
guitares
rock,
un
piano
noir
Рок-гитары,
черный
рояль
Le
fantôme
de
David
Bowie
Призрак
Дэвида
Боуи
Hôtel
Normandy
Отель
Нормандия
J′aurai
une
ancienne
limousine
У
меня
будет
старый
лимузин
Des
disques
d'or
dans
mes
vitrines
Золотые
диски
в
моих
витринах
On
ira
toujours
faire
un
tour
Мы
всегда
будем
ездить
Sur
la
jetée,
au
petit
jour
На
пирс,
на
рассвете
Les
vagues
auront
gardé
ce
charme
Волны
сохранят
это
очарование
Qui
nous
mettaient
du
vague
à
l′âme
Которое
наводило
на
нас
тоску
Y'aura
l′ennui
des
grandes
personnes
Будет
скука
взрослых
Et
puis
le
temps,
le
temps
qui
sonne
И
потом
время,
время,
которое
звучит
Il
restera
de
nos
amours
От
нашей
любви
останется
Une
chambre
mauve
au
petit
jour
Сиреневая
комната
на
рассвете
Et
des
mots
que
tu
m'avais
dits
И
слова,
которые
ты
мне
говорил
Hôtel
Normandy
Отель
Нормандия
Il
restera
de
notre
histoire
От
нашей
истории
останется
Des
guitares
rock,
un
piano
noir
Рок-гитары,
черный
рояль
Le
fantôme
de
David
Bowie
Призрак
Дэвида
Боуи
Hôtel
Normandy
Отель
Нормандия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbelivien Didier Rene Henri, Bernheim Francois Pierre Camille
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.