Patricia Kaas - Je ne veux plus te pardonner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Kaas - Je ne veux plus te pardonner




Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать
Puisque tout a une fin
Раз уж всему есть конец,
Et que nos vies ne sont rien
И наши жизни ничто,
Puisqu'il n'y a qu'un seul chemin
Раз уж есть только один путь,
Et que rien ne nous appartient
И ничто нам не принадлежит,
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать.
Puisque le temps est compté
Раз уж время на исходе,
Et qu'il n'a fait que passer
И оно лишь утекает,
Puisque ce qu'on a construit
Раз уж то, что мы построили,
C'est évanoui dans la nuit
Растворилось в ночи,
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать.
Et je veux saisir ma chance
И я хочу воспользоваться шансом,
Perdre les traces du passé
Стереть следы прошлого,
Pour combler tout ce vide immense
Чтобы заполнить всю эту огромную пустоту.
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать,
Pour donner à ma vie un sens
Чтобы придать моей жизни смысл,
Puisque je ne peux plus t'aimer
Раз уж я больше не могу тебя любить.
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать.
Puisque l'on est seul dans le noir
Раз уж мы одни во тьме,
Que notre avenir est sans espoir
И наше будущее безнадежно,
Comme un poing dressé vers le ciel
Словно кулак, поднятый к небу,
Comme la dernière des rebelles
Словно последняя из бунтарей,
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать.
L'imagination crée le monde
Воображение создает мир,
Et la raison est sa prison
А разум его тюрьма.
Je veux saisir les secondes
Я хочу ловить секунды,
Comme si elles valaient des millions
Словно они стоят миллионы.
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать.
Et je veux saisir ma chance
И я хочу воспользоваться шансом,
Perdre les traces du passé
Стереть следы прошлого,
Pour combler tout ce vide immense
Чтобы заполнить всю эту огромную пустоту.
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать,
Pour donner à ma vie un sens
Чтобы придать моей жизни смысл,
Puisque je ne peux plus t'aimer
Раз уж я больше не могу тебя любить.
Je ne veux plus te pardonner
Я больше не хочу тебя прощать.





Writer(s): David Manet, Salvatore Campanile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.