Patricia Kaas - Je sais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Kaas - Je sais




Je sais
Я знаю
Je sais les faux amis
Я знаю о фальшивых друзьях
Je sais le temps qui passe
Я знаю о времени, которое проходит
Je sais les jours d′ennui
Я знаю о днях скуки
Quand je pleure dans la glace
Когда я плачу, глядя в зеркало
Je sais le vent qui tombe
Я знаю о стихающем ветре
Je sais l'or des lumières
Я знаю о золоте огней
Je sais le froid des tombes
Я знаю о холоде могил
Dans les matins d′hiver
Зимним утром
Je sais tout ça et puis
Я знаю все это, и все же
Je ne sais rien quand même
Я ничего не знаю
De toi qui prends ma vie
О тебе, кто завладел моей жизнью
Qui me touche et qui m'aime
Кто прикасается ко мне и любит меня
Qui me touche et qui m'aime
Кто прикасается ко мне и любит меня
Je sais les cours d′écoles
Я знаю о школьных дворах
Je sais les matins gris
Я знаю о серых утрах
Je sais dire les paroles
Я знаю, как произносить слова
Que les autres ont écrites
Которые написали другие
Je sais pleurer tout bas
Я знаю, как плакать тихо
Je sais deux mots d′amour
Я знаю два слова о любви
Je sais le bruit des pas
Я знаю звук шагов
Qui viennent au petit jour
Которые приближаются на рассвете
Je sais tout ça aussi
Я знаю и это тоже
Mais je ne sais rien quand même
Но я ничего не знаю
De toi qui brûles mes nuits
О тебе, кто сжигает мои ночи
Qui m'enlace et qui m′aime
Кто обнимает меня и любит меня
Qui m'enlace et qui m′aime
Кто обнимает меня и любит меня
Je sais l'humilité
Я знаю смирение
Le sentiment d′orgueil
Чувство гордости
Je sais avoir été
Я знаю, что была
Et je sais rester seule
И я знаю, как оставаться одной
Je sais ce qui me parle
Я знаю, что говорит со мной
Je sais le poids des mots
Я знаю вес слов
Je sais cueillir l'étoile
Я знаю, как сорвать звезду
Quand elle brille dans mon dos
Когда она сияет у меня за спиной
Je sais tout ça tant pis
Я знаю все это, пусть так
Mais je ne sais rien quand même
Но я ничего не знаю
De toi qui m'a choisie
О тебе, кто выбрал меня
Qui me garde et qui m′aime
Кто хранит меня и любит меня
Qui me garde et qui m′aime
Кто хранит меня и любит меня





Writer(s): Didier Barvelivien, François Berheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.