Patricia Kaas - Je T'aime, Je Ne T'aime Plus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Kaas - Je T'aime, Je Ne T'aime Plus




Je T'aime, Je Ne T'aime Plus
Я люблю тебя, я тебя больше не люблю
J'ai dit à mon amour
Я сказала моей любви,
Que je ne l'aimais plus
Что я его больше не люблю,
Comme on dit à la terre
Как говорят земле:
Je ne sèmerai plus
«Я больше не буду сеять»,
Comme on dit aux étoiles
Как говорят звездам:
Vous ne brillez plus
«Вы больше не сияете»,
Comme on dit au ciel
Как говорят небу:
En toi je ne crois plus
«В тебя я больше не верю»,
En toi je ne crois plus
В тебя я больше не верю.
Ça se voit dans mes yeux
Это видно в моих глазах,
Ça se voit dans la rue
Это видно на улице,
Je t'aime et je ne t'aime plus
Я люблю тебя, и я тебя больше не люблю.
Il faut que le temps passe
Должно пройти время,
Qu'on dise qu'il a trop plu
Пусть говорят, что слишком много дождей,
Parce que la terre est grasse
Потому что земля сырая,
Et la moisson perdue
И урожай потерян,
Perdues toutes les berges
Потеряны все берега,
Noyées toutes les crues
Затоплены все разливы,
Ruinées toutes les fermes
Разрушены все фермы,
Aux bétails abattus
Со скотом убитым.
Ça se voit dans mes yeux
Это видно в моих глазах,
Ça se voit dans la rue
Это видно на улице,
On peut manquer de tout
Можно испытывать недостаток во всем,
Mais pas du superflu
Но не в излишествах.
Je t'aime et je ne t'aime plus
Я люблю тебя, и я тебя больше не люблю.
Ça se voit dans mes yeux
Это видно в моих глазах,
Ça se voit dans la rue
Это видно на улице,
On peut toujours aimer
Всегда можно любить,
En disant qu'on aime plus
Говоря, что больше не любишь.
Mais que peut faire une femme
Но что может сделать женщина,
C'est une rose blanche
Она - белая роза,
Fruit d'un rosier perdu
Плод потерянного розового куста,
C'est une étoile qui penche
Она - звезда, склоняющаяся
Sur un lit disparu
Над исчезнувшей кроватью.
J'ai dit à mon amour que je ne l'aimais plus
Я сказала моей любви, что я его больше не люблю,
Comme on dit à la terre je ne sèmerai plus
Как говорят земле: «Я больше не буду сеять»,
Je t'aime et je ne t'aime plus
Я люблю тебя, и я тебя больше не люблю.





Writer(s): Bernadaux David Alexandre Yvon, Roda Gil Esteva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.