Patricia Kaas - Kennedy Rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Kaas - Kennedy Rose




Kennedy Rose
Kennedy Rose
Je suis pas comme Rose Kennedy
I'm not like Rose Kennedy,
J′voudrais pas que mes fils chéris
I wouldn't want my precious sons,
Deviennent plus tard, quelle folie
To become later, what madness,
Président des Etats-Unis
President of the United States
Elle s'appelait Kennedy Rose
She was called Kennedy Rose,
Mais dites-moi quelle métamorphose
But tell me what metamorphosis,
A fait d′une si jolie fille Rose
Has made from such a pretty girl Rose,
Une dame pour qui ses fils osent
A lady for whom her sons dare,
De toute leur vie faire un défi
From their whole life to make a challenge,
De toute leur vie faire un défi
From their whole life to make a challenge.
Je suis pas comme Rose Kennedy
I'm not like Rose Kennedy,
J'voudrais pas que mes fils chéris
I wouldn't want my precious sons,
Deviennent plus tard, quelle folie
To become later, what madness,
Président des Etats-Unis
President of the United States
Rose, Rose
Rose, Rose,
Mais quelle est la cause
But what is the cause,
Il a se passer quelque chose
Something must have happened.
Elle s'appelait Kennedy Rose
She was called Kennedy Rose,
C′était une jolie p′tite fille Rose
She was a pretty little girl Rose,
Ses fils chéris de l'Amérique
Her precious sons of America,
Auraient pu faire de la musique
Could have made music,
Des sciences ou des mathématiques
Science or mathematics,
Au lieu de n′être que défi
Instead of being only a challenge.
Je suis pas comme Rose Kennedy
I'm not like Rose Kennedy,
J'voudrais pas que mes fils chéris
I wouldn't want my precious sons,
Deviennent plus tard, quelle folie
To become later, what madness,
Président des Etats-Unis
President of the United States
Je suis pas comme Rose Kennedy
I'm not like Rose Kennedy,
J′voudrais pas que mes fils chéris
I wouldn't want my precious sons,
Deviennent plus tard, quelle folie
To become later, what madness,
Président des Etats-Unis
President of the United States





Writer(s): Francois Bernheim, Elisabeth Depardieu, D. Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.