Patricia Kaas - Ma météo personnelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Kaas - Ma météo personnelle




Ma météo personnelle
My personal weather forecast
Le climat est instable perturbé dans l'ensemble
The weather has been unstable and erratic in general
Au nord une dépression, avec un front glacial
A depression in the north, with a cold front
C'était toujours l'été quand nous étions ensemble
It was always summer when we were together
Aujourd'hui je m'éveille aux horaires boréales
Today I awake to northern clocks
est ton souffle chaud qui soufflait sur mes côtes
Where is your warm breath that blew across my shores?
Sur mes petits reliefs dans nos matins torrides?
Over my small hills on our torrid mornings?
Tom effet d'serre-moi dans tes bras est pour une autre
The Greenhouse effect of hugging me is for someone else now
Je n'étais que le Havre, tu voulais la Floride
I was just Le Havre, you wanted Florida
Y'a de la tristesse dans l'air et les jours raccourcissent
There's sadness in the air and the days are getting shorter
Et demain nous fêterons la Sainte Clarisse
And tomorrow we'll celebrate Saint Clarisse's Day
Certaines envoient, quand on les quitte
Some women send letters that are
Des lettres aussi tristes que belles
As sad as they are beautiful
Moi je t'envoie l'image satellite
Instead, I'm sending you a satellite image
De ma météo personnelle
Of my personal weather forecast
Je me sens vide dans le Centre
I feel empty in the Centre
Je me sens aussi malheureuse
I feel just as unhappy
Il y'aura des averses de l'Aube jusqu'à Midi
There will be showers from Dawn until Noon
J'ai les lèvres qui Gers et les joues qui se Creuse
My lips are freezing and my cheeks are sunken
Tout ce que tu me Jura est-ce que c'est parti?
Everything you promised me, where did it all go?
En tout cas c'est parti, ça s'est évaporé
In any case, it's gone, it's evaporated
On voit les océans devenir marécages
We see oceans becoming swampland
Qu'en reste-il ensuite? Des vapeurs, de la buée
What remains? Just vapor, just steam
Qu'on essuie sur une vitre un matin de ménage
That we wipe off a window on a cleaning morning
Y'a de la tristesse dans l'air mes valeurs sont en baisse
There's sadness in the air, my values are falling
Et demain nous fêterons la Sainte Agnès
And tomorrow we'll celebrate Saint Agnes' Day
Certaines envoient, quand on les quitte
Some women send letters that are
Des lettres aussi tristes que belles
As sad as they are beautiful
Moi je t'envoie l'image satellite
Instead, I'm sending you a satellite image
De ma météo personnelle
Of my personal weather forecast
Hier pour changer d'air
Yesterday, for a change of pace,
Je suis aller prendre un verre
I went to grab a drink
Au Baromètre
At the Barometer
Coup de foudre immédiat
Lightning struck instantly
Prévisions saisonnières
Seasonal forecast
Pas de précipitations cette nuit sur l'hexagone
No precipitation tonight over the hexagon
Y'aura peut-être un peu d'amour dans l'air
There may be a little bit of love in the air
Les journées s'éclaircissent
The days are getting brighter
Et tout redevient bien
And everything is getting better
Et demain nous fêterons la Saint-Valentin
And tomorrow we'll celebrate Valentine's Day
Certaines envoient, quand on les quitte
Some women send letters that are
Des lettres aussi tristes que belles
As sad as they are beautiful
Moi je t'envoie l'image satellite
Instead, I'm sending you a satellite image
De ma météo personnelle
Of my personal weather forecast
Hier pour changer d'air j'suis allée prendre un verre
Yesterday, for a change of pace, I went to grab a drink
Au bar-o-mètre
At the Barometer
Coup de foudre immédiat
Lightning struck instantly
Previsions saisonnières
Seasonal forecast
Pas de precipitation, cette nuit sur l'hexagone
No precipitation tonight over the hexagon
Il y aura peut-être un peu d'amour dans l'air
There may be a little bit of love in the air
Les journées s'éclaircissent et tout redevient bien
The days are getting brighter and everything is getting better
Et demain nous fêterons la Saint Valentin
And tomorrow we'll celebrate Valentine's Day
Certaines envoient, quand on les quitte
Some women send letters that are
Des lettres aussi tristes que belles
As sad as they are beautiful
Moi je t'envoie l'image satellite
Instead, I'm sending you a satellite image
De ma météo personnelle
Of my personal weather forecast
Certaines envoient, quand on les quitte
Some women send letters that are
Des lettres aussi tristes que belles
As sad as they are beautiful
Moi je t'envoie l'image satellite
Instead, I'm sending you a satellite image
De ma météo personnelle
Of my personal weather forecast





Writer(s): JONATHAN QUARMBY, REMI LACROIX, DENIS MUNOZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.