Patricia Kaas - On pourrait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Kaas - On pourrait




On pourrait, marcher sur les toits
Мы могли бы прогуляться по крышам
Les yeux bandés en suivant les gouttières
С завязанными глазами, следуя по желобам
On pourrait, partir toi et moi
Мы могли бы уйти, ты и я.
N'importe dans une bouteille à la mer
Где угодно в бутылке у моря
On pourrait tout raconter
Мы могли бы рассказать все
Nos feux les plus fous
Наши самые безумные огни
À l'inconnu trouvé dans l'annuaire
Неизвестному, найденному в телефонной книге
On pourrait, prendre le pouvoir
Мы могли бы, взять власть
On interdirait les froids, les hivers
Мы запретили бы холод, зиму
On pourrait rester dans le noir
Мы могли бы остаться в темноте
Le temps qui passe oublierait notre histoire
Пройдет время, и мы забудем нашу историю.
On pourrait, qui sait, va savoir
Мы могли бы, кто знает, узнать
Trouver de l'or en suivant un lézard
Найти золото, следуя за ящерицей
On pourrait planter des arbres aux toits des cités
Мы могли бы посадить деревья на крышах городов
En arrosant bien, tout enraciner
Хорошо поливая, укорените все
On pourrait trier en secret
Мы могли бы разобраться в тайне.
Le vrai du faux, le bon grain de l'ivraie
Истинное от ложного, доброе зерно от плевел
On pourrait, tout, tout se pourrait
Мы могли бы, все, все могло бы быть
Si tu voulais, si tu me voulais
Если бы ты хотел, если бы ты хотел меня
Nous conjugué, au plus-que-parfait
Мы в паре, более чем идеально
Tout changer, tout refaire en un peu moins laid
Изменить все, переделать все чуть менее уродливо
On pourrait, tout, tout se pourrait
Мы могли бы, все, все могло бы быть
Si tu m'aidais, si tu m'apprenais
Если бы ты помог мне, если бы ты научил меня
À deux faire des rêves des faits
Вдвоем воплощать мечты в реальность
Je pourrais tout si tu me voulais
Я мог бы все, если бы ты хотел меня
Si tu me voulais tout se pourrait
Если бы ты хотел меня, все могло бы случиться
Si tu me voulais tout se pourrait
Если бы ты хотел меня, все могло бы случиться
On pourrait partir au Chili
Мы могли бы поехать в Чили
Tout planter là, vivre comme des rois
Посадите все там, живите как короли
On pourrait, rester par ici
Мы могли бы остаться здесь.
Y'en a tant qui rêvent d'habiter
Так много людей мечтают жить там
On peut marcher sur les mains, la tête abaissée
Можно ходить на руках, опустив голову
Enfin bronzer de la plante des pieds
Наконец-то загорели подошвы ног
On pourrait, revivre à l'envers
Мы могли бы, заново пережить все с ног на голову
Et tout redessiner, tout refaire
И переделать все заново, переделать все заново
On pourrait écouter nos voix
Мы могли бы послушать наши голоса
Rien que nos voix seules pour une fois
Только наши голоса наедине на этот раз
Et on pourrait aussi, des guitares à fond
И мы могли бы также, гитары в полном объеме
Gommer les cris, les bruits des canons
Приглушенные крики, звуки пушек
On pourrait, tout, tout se pourrait
Мы могли бы, все, все могло бы быть
Si tu voulais, si tu me voulais
Если бы ты хотел, если бы ты хотел меня
Nous conjugués, au plus-que-parfait
Мы сопряжены, более чем идеально
Tout changer, tout refaire en un peu moins laid
Изменить все, переделать все чуть менее уродливо
On pourrait, tout, tout se pourrait
Мы могли бы, все, все могло бы быть
Si tu m'aimais, si tu m'apprenais
Если бы ты любил меня, если бы ты учил меня
À deux faire des rêves, des faits
Вдвоем делаются мечты, факты
Je pourrais tout si tu me voulais
Я мог бы все, если бы ты хотел меня
Si tu me voulais tout se pourrait...
Если бы ты хотел меня, все могло бы случиться...





Writer(s): J.j. Goldman, Jean-jacques Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.