Paroles et traduction Patricia Kaas - Quand Jimmy dit
Quand Jimmy dit
When Jimmy Says
Il
a
monté
son
groupe
He
started
his
band
Il
y
a
deux
ans
à
peine
Just
two
years
ago
Un
chômeur
en
déroute
A
frustrated
unemployed
man
Le
fils
de
la
pharmacienne
The
son
of
the
pharmacist
Un
bassiste
de
Toulouse
A
bassist
from
Toulouse
Un
batteur
looké
Harlem
A
drummer
who
looks
like
Harlem
Un
mélange
de
jazz
and
blues
A
mix
of
jazz
and
blues
Version
new-wave
africaine
African
new-wave
version
Il
a
vendu
sa
mob
He
sold
his
scooter
Et
le
cuir
de
son
blouson
And
the
leather
of
his
jacket
Sacrifié
à
la
mode
Sacrificed
to
fashion
Une
musique
sans
concession
Music
without
compromise
Depuis
le
temps
qu'il
rame
After
all
this
time
he's
been
rowing
Sur
le
sable
au
fond
d'une
cave
On
the
sand
at
the
bottom
of
a
cellar
Je
peux
vous
dire
Messieurs
Dames
I
can
tell
you
ladies
and
gentlemen
Qu'un
de
ces
jours
That
one
of
these
days
Ça
va
faire
grave
...
It's
going
to
be
serious...
Quand
Jimmy
dit
What'd
I
say
When
Jimmy
says
What'd
I
say
I
love
you
baby
I
love
you
baby
C'est
comme
qui
dirait
It's
like
saying
Toute
la
province
qui
chante
en
anglais
The
whole
province
is
singing
in
English
Quand
Jimmy
dit
What'd
I
say
When
Jimmy
says
What'd
I
say
Oh
baby
come
on
Oh
baby
come
on
C'est
comme
qui
dirait
It's
like
saying
Toute
la
province
qui
marche
en
Weston
The
whole
province
is
walking
in
Westons
Il
chante
dans
les
campagnes
He
sings
in
the
countryside
Dans
les
bals
du
samedi
At
Saturday
night
dances
Des
rock
n'roll
banane
Banana
rock
n'rolls
Des
reggaes
jalousie
Jealousy
reggaes
Voyage
en
minibus
Traveling
in
a
minibus
Hôtel
de
troisième
zone
Third-rate
hotels
Il
a
tout
et
même
plus
He
has
everything
and
more
Pour
finir
Rolling
Stone
To
end
up
in
Rolling
Stone
J'aime
sa
petite
gueule
d'amour
I
love
his
little
love
face
Je
le
suis
dans
sa
galère
I
follow
him
in
his
misery
Et
je
le
suivrai
toujours
And
I
will
always
follow
him
Lui
je
ne
peux
pas
m'en
défaire
I
can't
get
rid
of
him
J'ai
caressé
son
jean
I've
caressed
his
jeans
J'ai
dormi
sur
sa
guitare
I've
slept
on
his
guitar
Chaque
fois
que
je
l'imagine
Every
time
I
imagine
him
Ça
me
fait
bizarre
bizarre
...
It
makes
me
feel
weird,
weird...
Quand
Jimmy
dit
What'd
I
say
When
Jimmy
says
What'd
I
say
I
love
you
baby
I
love
you
baby
C'est
comme
qui
dirait
It's
like
saying
Toute
la
province
qui
chante
en
anglais
The
whole
province
is
singing
in
English
Quand
Jimmy
dit
What'd
I
say
When
Jimmy
says
What'd
I
say
Oh
baby
come
on
Oh
baby
come
on
C'est
comme
qui
dirait
It's
like
saying
Toute
la
province
qui
marche
en
Weston
The
whole
province
is
walking
in
Westons
Il
a
vendu
sa
mob
He
sold
his
scooter
Et
le
cuir
de
son
blouson
And
the
leather
of
his
jacket
Sacrifié
à
la
mode
Sacrificed
to
fashion
Une
musique
sans
concession
Music
without
compromise
Je
savais
depuis
longtemps
I
knew
for
a
long
time
Qu'il
quitterait
Montbéliard
That
he
would
leave
Montbéliard
Et
si
Paris
me
le
prend
And
if
Paris
takes
him
away
from
me
C'est
que
c'est
vraiment
une
star
...
It's
because
he's
really
a
star...
Quand
Jimmy
dit
What'd
I
say
When
Jimmy
says
What'd
I
say
I
love
you
baby
I
love
you
baby
C'est
comme
qui
dirait
It's
like
saying
Toute
la
province
qui
chante
en
anglais
The
whole
province
is
singing
in
English
Quand
Jimmy
dit
What'd
I
say
When
Jimmy
says
What'd
I
say
Oh
baby
come
on
Oh
baby
come
on
C'est
comme
qui
dirait
It's
like
saying
Toute
la
province
qui
marche
en
Weston
The
whole
province
is
walking
in
Westons
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Bernheim, Didier Barbelivien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.