Paroles et traduction Patricia Kaas - Si tu rêves (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu rêves (Live)
Если ты мечтаешь (Live)
Arriverons-nous
avant
Успеем
ли
мы,
Tout
ce
qui
nous
attend?
До
того,
как
случится
всё,
что
нам
уготовано?
Si
tu
rêves,
si
tu
rêves
Если
ты
мечтаешь,
если
ты
мечтаешь,
Tous
ces
chemins
face
au
vent
Все
эти
пути
навстречу
ветру
Plus
jamais
ni
maintenant
Больше
никогда,
ни
сейчас.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Payer
de
notre
sang
Платить
нашей
кровью,
Le
faut-il
pour
autant?
Неужели
это
так
необходимо?
Si
tu
rêves,
si
tu
rêves
Если
ты
мечтаешь,
если
ты
мечтаешь,
Se
retrouver
mais
comment?
Найти
друг
друга,
но
как?
C'est
pas
de
moi
qu'ça
dépend
Это
не
от
меня
зависит.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Il
n'y
a
rien
d'évident
Нет
ничего
очевидного
Pour
que
ça
dure
longtemps
В
том,
что
это
продлится
долго.
Il
n'y
a
rien
d'évident
Нет
ничего
очевидного
Pour
que
ça
dure
longtemps
В
том,
что
это
продлится
долго.
Que
penser
d'un
amant
Что
думать
о
возлюбленном,
Que
je
voulais
vivant?
Которого
я
хотела
видеть
живым?
Si
tu
rêves,
si
tu
rêves
Если
ты
мечтаешь,
если
ты
мечтаешь,
Ces
mots
et
cet
accent
Эти
слова
и
этот
акцент,
Que
je
n'ai
plus
vraiment
Которых
у
меня
больше
нет.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
De
la
vie
qui
m'attend
О
жизни,
которая
меня
ждёт,
Je
t'écrirai
souvent
Я
буду
писать
тебе
часто.
Si
tu
rêves,
si
tu
rêves
Если
ты
мечтаешь,
если
ты
мечтаешь,
Arriverons-nous
à
temps
Успеем
ли
мы
вовремя
À
nos
rendez-vous
d'avant?
На
наши
прежние
свидания?
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps,
le
temps,
le
temps,
non
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время,
время,
время,
нет.
Si
tu
rêves
on
a
le
temps
Если
ты
мечтаешь,
у
нас
есть
время.
On
a
le
temps
У
нас
есть
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Golemanas, Pascal Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.