Patricia Kaas - Une femme comme une autre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Kaas - Une femme comme une autre




Une femme comme une autre
A Woman Like Any Other
J′entends bien tes silences
I hear your silences
Qui me laissent au bord de l'amour
Which leave me on the edge of love
de toute évidence
Where it's clear
Y a pas d′écho de retour
There's no echo of return
Je connais tes absences
I know your absences
Ta façon d'être ailleurs
Your way of being elsewhere
Savoir à qui tu penses
Knowing who you're thinking of
Me fait plus mal chaque jour
Hurts me more each day
Au bord de l'amour
On the edge of love
Au bord de l′amour
On the edge of love
Comme au bord d′une falaise
Like on the edge of a cliff
Suffirait d'pas grand chose
It wouldn't take much
Pour que je devienne
For me to become
Une femme comme une autre
A woman like any other
Une femme comme une autre
A woman like any other
Une femme entre autres
A woman among others
Une femme entre autres
A woman among others
Ou pire, comme les autres
Or worse, like the others
Comme les autres
Like the others
Je vois bien tes regards
I see your eyes
Qui fuient les confidences
That avoid confidences
Et ne laissent plus à croire
And no longer allow me to believe
A une seconde chance
In a second chance
Combien de temps encore
How much longer
A vouloir ne rien voir,
Must I pretend not to see
Supporter ce décor
Endure this facade
je me sens nulle part
Where I feel out of place
Au bord de l′amour
On the edge of love
Au bord de l'amour
On the edge of love
Comme au bord d′une falaise
Like on the edge of a cliff
Suffirait d'pas grand chose
It wouldn't take much
Pour que je devienne
For me to become
Une femme comme une autre
A woman like any other
Une femme comme une autre
A woman like any other
Une femme entre autres
A woman among others
Une femme entre autres
A woman among others
Ou pire, comme les autres
Or worse, like the others
Comme les autres
Like the others





Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.