Patricia Lambert - Goodnight My Someone - traduction des paroles en allemand

Goodnight My Someone - Patricia Lamberttraduction en allemand




Goodnight My Someone
Gute Nacht, mein Liebster
Goodnight, my someone,
Gute Nacht, mein Liebster,
Goodnight, my love,
Gute Nacht, mein Schatz,
Sleep tight, my someone,
Schlaf gut, mein Liebster,
Sleep tight, my love,
Schlaf gut, mein Schatz,
Our star is shining it's brightest light
Unser Stern strahlt sein hellstes Licht
For goodnight, my love, for goodnight.
Für Gute Nacht, mein Schatz, für Gute Nacht.
Sweet dreams be yours, dear,
Süße Träume seien dein, mein Lieber,
If dreams there be
Wenn es Träume gibt,
Sweet dreams to carry you close to me.
Süße Träume, die dich nah zu mir bringen.
I wish they may and I wish they might
Ich wünschte, sie könnten und ich wünschte, sie würden
Now goodnight, my someone, goodnight
Nun, gute Nacht, mein Liebster, gute Nacht.
True love can be whispered from heart to heart
Wahre Liebe kann von Herz zu Herz geflüstert werden
When lovers are parted they say
Wenn Liebende getrennt sind, sagen sie
But I must depend on a wish and a star
Aber ich muss mich auf einen Wunsch und einen Stern verlassen
As long as my heart doesn't know who you are.
Solange mein Herz nicht weiß, wer du bist.
Sweet dreams be yours dear,
Süße Träume seien dein, mein Lieber,
If dreams there be
Wenn es Träume gibt,
Sweet dreams to carry you close to me.
Süße Träume, die dich nah zu mir bringen.
I wish they may and I wish they might
Ich wünschte, sie könnten und ich wünschte, sie würden
Now goodnight, my someone, goodnight.
Nun, gute Nacht, mein Liebster, gute Nacht.
Goodnight,
Gute Nacht,
Goodnight.
Gute Nacht.





Writer(s): Meredith Willson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.