Patricia Malanca - Rosana - traduction des paroles en russe

Rosana - Patricia Malancatraduction en russe




Rosana
Розана
Ya te estoy recordando Rosana,
Я уже скучаю по тебе, Розана,
Aunque no te hayas ido.
Хотя ты еще не ушла.
El lucero que brilla mañana
Утренняя звезда,
Es lo que te he querido.
Вот кем ты стала для меня.
Ya te estoy recordando, elegida,
Я уже скучаю по тебе, моя избранница,
Como un reo en la sombra
Как узник в тени
Resucita el color de la vida,
Вновь обретает краски жизни,
Lo acaricia y lo nombra.
Лелеет их и называет по имени.
Ni un centavo te cuesta este beso,
Этот поцелуй ничего тебе не стоит,
Pues mi alma lo paga.
Ведь его оплачивает моя душа.
Sólo espero lo mismo por eso,
Я лишь жду того же взамен,
Hasta el fin de la saga.
До самого конца нашей истории.
Cuando escriba la vida los buenos,
Когда жизнь запишет имена праведников,
Al final vencedores,
В конечном итоге победителей,
Se sabrá que no usamos veneno
Станет известно, что мы не использовали яд
Con aroma de flores.
С ароматом цветов.
Brotará de la sangre ternura,
Из крови прольется нежность,
Inocencia y espejos
Невинность и отражения,
Donde irán a correr travesuras
Где будут резвиться
Nuevos niños y viejos.
Новые дети и старики.
Servirá de señal cada huella
Каждый след станет знаком
De las horas felices.
Счастливых часов.
Se sabrá tanto de las estrellas
Мы будем знать о звездах
Como de cicatrices.
Столько же, сколько и о шрамах.
Y el camino que emprendas, Rosana,
И путь, которым ты пойдешь, Розана,
Será mejor a veces,
Иногда будет лучше,
Porque en otros momentos, cubana,
Потому что в другие моменты, кубинка,
Tu lloraras con creces.
Ты будешь горько плакать.
Ya te vas. Yo no me quedo y no atino
Ты уходишь. Я остаюсь и не понимаю,
A saber qué ha pasado.
Что произошло.
Sólo que, por causa o destino,
Я знаю лишь, что по причине или судьбе,
Ya no estas a mi lado.
Тебя больше нет рядом со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.