Paroles et traduction Patricia Manterola - Niña Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola
en
mi
habitación
Alone
in
my
room
Preguntándome
¿que
salió
mal?
Wondering
what
went
wrong?
Y
pensando
que
tal
vez
nunca
volveré
a
escuchar
tu
voz
And
thinking
that
maybe
I'll
never
hear
your
voice
again
Ahora
comprendo
todo,
nunca
fuiste
mio
Now
I
understand
everything,
you
were
never
mine
Y
con
el
corazón
en
pedazos
And
with
my
heart
in
pieces
Te
digo
que
siempre
seré
I
tell
you
that
I
will
always
be
Tu
Niña
Bonita.
Your
Pretty
Girl.
Cuando
bajan
las
nubes
el
mismo
sol
When
the
clouds
come
down
the
same
sun
Entre
sueños
azules
se
siente
mal
Among
blue
dreams
feels
bad
¿Como
quieres
que
haga
para
reir?
How
do
you
want
me
to
make
you
laugh?
Si
hasta
la
piel
del
alma
llora
por
ti
If
even
the
skin
of
my
soul
cries
for
you
Fria
como
una
estatua
de
arena
y
sal
Cold
as
a
statue
of
sand
and
salt
Blanca
mas
que
la
escarcha
en
la
obscuridad
Whiter
than
the
frost
in
the
darkness
Hoy
he
vuelto
a
la
playa
donde
soñe
Today
I
have
returned
to
the
beach
where
I
dreamed
of
Un
amor
imposible,
An
impossible
love,
Odio
estar
sola
I
hate
being
alone
Viviendo
en
las
sombras,
Living
in
the
shadows,
Soy
otra
persona,
I'm
a
different
person,
Niña
bonita
tras
la
sonrisa
tibia
y
angelical
Pretty
girl
behind
the
warm
and
angelic
smile
Tengo
un
corazoncito
sencillo
hecho
pedacitos
como
un
cristal
I
have
a
simple
little
heart
broken
into
pieces
like
a
crystal
Niña
bonita
flor
amarilla,
pobre
sentimental
Pretty
girl,
yellow
flower,
poor
sentimental
Tras
la
máscara
dulce
la
rabia
se
me
ha
puesto
amarga
porque
no
estás
.
Behind
the
sweet
mask,
the
anger
has
turned
bitter
because
you're
not
here.
Me
carcomen
los
celos
igual
que
a
ti
Jealousy
eats
away
at
me
just
like
it
does
you
Un
manojo
de
nervios
me
tiene
asi
A
bundle
of
nerves
has
got
me
like
this
Bordeando
el
abismo
tonta
de
mi
Edging
around
the
precipice,
foolish
me
Suspirando
en
secreto,
Sighing
in
secret,
Odio
estar
sola
I
hate
being
alone
Viviendo
en
las
sombras,
Living
in
the
shadows,
Soy
otra
persona
I'm
a
different
person
Niña
bonita
tras
la
sonrisa
tibia
y
angelical
Pretty
girl
behind
the
warm
and
angelic
smile
Tengo
un
corazoncito
sencillo
hecho
pedacitos
como
un
cristal
I
have
a
simple
little
heart
broken
into
pieces
like
a
crystal
Niña
bonita
flor
amarilla,
pobre
sentimental
Pretty
girl,
yellow
flower,
poor
sentimental
Tras
la
mascara
dulce
la
rabia
se
me
ha
puesto
amarga
porque
no
estás
.
Behind
the
sweet
mask,
the
anger
has
turned
bitter
because
you're
not
here.
Niña
bonita
tras
la
sonrisa
tibia
y
angelical
Pretty
girl
behind
the
warm
and
angelic
smile
Tengo
un
corazoncito
sencillo
hecho
pedacitos
como
un
cristal
I
have
a
simple
little
heart
broken
into
pieces
like
a
crystal
Niña
bonita
flor
amarilla,
pobre
sentimental
Pretty
girl,
yellow
flower,
poor
sentimental
Tras
la
máscara
dulce
la
rabia
se
me
ha
puesto
amarga
porque
no
estás.
Behind
the
sweet
mask,
the
anger
has
turned
bitter
because
you're
not
here.
Niña
bonita
tras
la
sonrisa
tibia
y
angelical
Pretty
girl
behind
the
warm
and
angelic
smile
Tengo
un
corazoncito
sencillo
hecho
pedacitos
como
un
cristal
I
have
a
simple
little
heart
broken
into
pieces
like
a
crystal
Niña
bonita
tras
la
sonrisa
tibia
y
angelical
Pretty
girl
behind
the
warm
and
angelic
smile
Tengo
un
corazoncito
sencillo
hecho
pedacitos
como
un
cristal...
I
have
a
simple
little
heart
broken
into
pieces
like
a
crystal...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Alex Greggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.